Joe Eagleton vai morrer e não podemos deixar isso acontecer. | Open Subtitles | ، جو ايجلتون سيموت ولا نستطيع ترك ذلك يحدث |
Se eles descolarem, vão largar o vírus sobre a cidade, e não posso deixar isso acontecer. | Open Subtitles | اذا ارتفعت العجلات , فسوف يطلقوا السلاح فوق منطقة سكنية و لا يمكننى ترك ذلك |
Os que fogem, são mortos. Devemos deixar isso acontecer? | Open Subtitles | أولئك الذين يهربون يتم قتلهم، هل من المفترض بنا ترك ذلك يحدث؟ |
Tive que deixar aquele animal nojento do Kothari ir, uma vez que você não estava interessado nele. | Open Subtitles | اضطررت إلى ترك ذلك الحيوان القذر " كوثاري " يذهب بما أنك لم تهتم به |
deixar aquele homem para trás foi a coisa certa. | Open Subtitles | ترك ذلك الرجل كان الشيء الصحيح |
Ted deixou isso como uma mensagem... sobre o comprador. | Open Subtitles | تيد ترك ذلك كرسالة تامين على الفشل حول المشتري |
Que estava perto de provar o que tens feito desde que voltaste, e não podias deixar isso acontecer. | Open Subtitles | وأعتقد أنها كانت فريبة من إثبات بالتحديد ما أنت بصدد فعله ،منذ عدتي ولم يمكنك ترك ذلك يحدث |
Porque não posso deixar isso acontecer. Sabes isso. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع ترك ذلك يحدث إنّك تعلم ذلك |
Acho que devíamos deixar isso para o Supremo Tribunal. | Open Subtitles | أظن علينا ترك ذلك للمحكمة العليا |
E homem vai a sair e o barman diz-lhe, "Não pode deixar isso aí (lying there)" | Open Subtitles | أنت لا تستطيع ترك ذلك الأسد هنا |
Não podíamos deixar isso acontecer, percebes? | Open Subtitles | لم نكن نستطيع ترك ذلك يحدث هل تفهمين؟ |
Não posso deixar isso ser tudo aquilo que eu sou. | Open Subtitles | لا استطيع ترك ذلك و أنا هنا |
E não podia deixar isso acontecer. | Open Subtitles | و أنت لم تستطع ترك ذلك يحدث |
- Também podes deixar isso. | Open Subtitles | يمكنك ترك ذلك ورائك أيضاً |
É melhor deixar isso à imaginação. | Open Subtitles | من الأفضل ترك ذلك للخيال. |
Eu sei que tens de me parar... mas não posso deixar aquele miúdo morrer. | Open Subtitles | أعلم أنّ عليك منعي... ولكنّي لا أستطيع ترك ذلك الفتى يموت |
Preocupou-me quando brincaste sobre deixar aquele homem matar o Dibala. | Open Subtitles | لقد أقلقني مزاحكِ حول ترك (ذلك الرجل يقتل (ديبالا |
Ou ser assassinada p'lo assassino que deixou isso à sua porta. | Open Subtitles | أو قتلها من قِبل القاتل الذي ترك ذلك على عتبة باب منزلك |
O teu pobre pai está demasiado perturbado para te contar, e deixou isso para mim. | Open Subtitles | مذهول ليخبرك بنفسه اذا , هو ترك ذلك لي |