Aqui há uns anos, um amigo enviou-me, por email, uma hiperligação do YouTube, e disse-me: "Tens que ver isto." | TED | حسنا قبل بعض السنين صديق لي ارسل لي رابط,رابط لموقع يوتيوب و قال: يجب ان ترى هذا |
Não se consegue ver isto num relatório de marketing. | Open Subtitles | لاتستطيع أن ترى هذا كله في تقرير التسويق |
Se estás a ver isto, significa que não fui capaz de impedir que esta mensagem fosse enviada. | Open Subtitles | إذا كنت ترى هذا هذا يعني إنني لم اتمكن من أيقاف هذه الرسالة من الإرسال |
Estão a ver este sangue, estes cabelos e estas fibras? | Open Subtitles | نعم ، هل ترى هذا الدم وهذا الشعر والانسجة؟ |
Podemos ver isso depois de falarmos cinco minutos com ele. | Open Subtitles | يمكن أن ترى هذا بعد أن تكلّمه لخمس دقائق |
Ainda bem que a tua mãe não está viva para ver isto... todo pintassalgado! | Open Subtitles | أنا سعيد جداً لأن أمك ميته حتى لا ترى هذا الشىء مشوه ومنقوش كهذا |
Chefe, precisa de ver isto. Acaba de chegar por fax. | Open Subtitles | سيدي أعتقد أنك يجب أن ترى هذا لقد أتى للتو على الفاكس |
Já temos as primeiras análises. Vai querer ver isto. | Open Subtitles | وصلتنا نتائج أول اختبار للدم يجب أن ترى هذا |
Agente Scully, não sei se consegue ver isto. | Open Subtitles | الوكيل سكولي، أنا لا أعرف إذا أنت يمكن أن ترى هذا. |
Gostarias de ver isto? | Open Subtitles | أتحب أن ترى هذا حبيبتي،سألتك مليون مرة عن القناع |
Eu... não tinha intenção que pudesse ver isto, chefe. | Open Subtitles | لم أعني أنك لم تستطيع أن ترى هذا يا رئيسي |
Olá, Robert. Tem de ver isto. Clique no link, Tom. | Open Subtitles | مرحباً روبرت ، أعتقد أنه يجب أن ترى هذا |
Malta, vão querer ver isto. | Open Subtitles | مهلا، يا رفاق، أنت ستعمل تريد أن ترى هذا. |
- Olhe, eu não me posso envolver na minha própria história, mas você precisa de ver isto. | Open Subtitles | اسمع، لا أستطيع توريط نفسي في الخبر الذي أكتبه، ولكن يجب أن ترى هذا |
Não sabem porque estás aqui, porque precisas de ver isto. | Open Subtitles | لا يعرفون سبب تواجدك هنا ولم تريد أن ترى هذا |
Você quer ver este rapaz morrer, porque sim, não por causa dos factos. | Open Subtitles | تريد أَن ترى هذا الولد يموت لأنك تريد ذلك، وليس بسبب الحقائق. |
Como podes ver isso já não depende mais de mim. | Open Subtitles | بأي شكل ترى هذا فالأمر ليس عائداً لي بعد الآن |
Espera até veres isto. Olha para esta carta. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى هذا انظر إلى هذه الرسالة هنا |
"Estão a ver aquilo? | Open Subtitles | هل ترى هذا الذي هناك؟ |
Vês? Isso prova que és inteligente. Deviam incentivar-te. | Open Subtitles | هل ترى هذا يثبت ذكائك يجب أن يتوددوا إليك |
Joel, porque não vês isto como um sinal? Terminar de uma forma limpa. | Open Subtitles | جول,لماذا لا ترى هذا كعلامة لماذا لا تاخذ راحة؟ |
Mike, viste isto? | Open Subtitles | مايك ألا تريد أن ترى هذا ؟ |
Então porque é que, por amor de Deus, se Vê isto, sempre que se imprime? | TED | فبالله عليكم لماذا ترى هذا كل مرة تريد الطباعة؟ |
Willie, não quero que vejas isto. Sai daqui, agora! | Open Subtitles | ويلي، لاأريدك أن ترى هذا اخرج من هنا الان |
Estás a ver aquele tipo aqui em frente? | Open Subtitles | هل ترى هذا الرجل في الطرف المقابل من الشارع؟ |
Não se vê isso todos os dias. | Open Subtitles | ألم ترى هذا كل يوم |
A Robin precisa de ver esta tua nova faceta. | Open Subtitles | تحتاج "روبين" أن ترى هذا الجانب الجديد منك |
Como foi que não viu isto, a 15 metros de si? | Open Subtitles | كيف لم ترى هذا قادم مع أنه على بعد 50 قدم منك؟ |