Eu sei que estás a dizer isso porque Queres proteger as pessoas, mas neste momento quero que te concentres em proteger-me. | Open Subtitles | أعلم أنّك تقولين ذلك لأنّك تريدين حماية الناس، لكنّي أريد الآن أن تركّزي على حماية ظهري. |
Não porque te preocupes connosco, porque Queres proteger o teu caso. | Open Subtitles | ليس لأنكِ تكترثين لأمرنا، لكن لأنكِ تريدين حماية قضيتكِ! |
Queres proteger o teu chefe, mas é o seguinte: eu sou o chefe dele. | Open Subtitles | ...أفهم هذا، تريدين حماية رئيسك، لكن هناك شيء ما أنا رئيسه، هذا ما أقصده |
Percebo que estejas a tentar proteger o Mason, mas foste tu que me procuraste. | Open Subtitles | اتفهم انكِ تريدين حماية ميسن لكن انتِ التي جئتي ألي |
Pelo jeito, você quer proteger... todas as criaturas do planeta, menos os agentes federais. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تريدين حماية كل شيء حي على الكوكب عدا العملاء الفيدراليين |
E entendo que queiras proteger o teu filho. E eu quero proteger a minha. | Open Subtitles | أفهم أنك تريدين حماية طفلك وأريد حماية طفلتي |
Tu Queres proteger as tuas fontes? Também nós. | Open Subtitles | تريدين حماية مصادرك، ونحن كذلك. |
Queres proteger a tua mãe. | Open Subtitles | تريدين حماية أمك |
Queres proteger as miúdas? | Open Subtitles | تريدين حماية أطفالك؟ |
Sei que Queres proteger a fonte da Sarah, mas motivar pessoas a partilhar informação rapidamente é a minha especialidade. | Open Subtitles | أعلم بأنك تريدين حماية مخبر (سارا) لكن تحفيز الناس لمشاركة معلوماتهم بسرعة هو اختصاصي |
Queres proteger o teu pai? | Open Subtitles | تريدين حماية والدك؟ |
Eu quero proteger o meu futuro e você quer proteger o seu. | Open Subtitles | أريد حماية مستقبلي وأنت تريدين حماية مستقبلك |
Então, quer proteger o seu poder à custa dos doentes. | Open Subtitles | إذاً، أنتِ تريدين حماية سلطتك على حساب المرضى |
Compreendo que queiras proteger o teu filho. | Open Subtitles | افهم انك تريدين حماية ابنك |