Sabes, continuo a achar que é porque quer ser encontrada. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يعنى انها تريد منا ان نجدها |
- O que quer que façamos, exatamente? - Subam essas saias cerca de 10 cm. | Open Subtitles | مالذي تريد منا ان نفعله ارفعي تنورتك 10 سم |
quer ir falar para outro lado? É o meu novo delegado? | Open Subtitles | هل هناك مكان ما تريد منا ان نتحدث به ؟ |
Muito bem. O que queres que façamos com este tipo? | Open Subtitles | -اذن ماذا تريد منا ان نفعل مع هذا الشخص؟ |
Ignorem-no. Que queres que nós façamos? | Open Subtitles | تجاهله ماذا تريد منا ان نفعل ؟ |
O que raio queres que façamos? | Open Subtitles | ماذا تريد منا ان نفعل بحق الجحيم ؟ |
Tu, não quer ser exclusivo, quer ver outras pessoas... | Open Subtitles | انت تقول انك لا تريد منا ان تكون حصراً على بعضنا .. كي نرى اناس اخرين |
Acho que ela quer que nós deixemos o malware seguir o seu curso. | Open Subtitles | اظن انها كانت تريد منا ان نترك البرمجيات الخبيثة تأخذ مجراها |
- Então, o que quer que façamos? | Open Subtitles | حسناً , ماذا تريد منا ان نفعل؟ |
Então, quer pagar-nos uma porta nova? | Open Subtitles | اذا انت تريد منا ان ندفع مالا من جديد ؟ |
Sim, ela disse mil vezes que só quer ser minha amiga. | Open Subtitles | نعم اقصد هي قالت الاف المرات -انها فقط تريد منا ان نكون صديقين |
O que quer que façamos? | Open Subtitles | ماذا تريد منا ان نفعل؟ |
Em quantas frentes queres que lutemos? | Open Subtitles | على كم من الجبهات تريد منا ان نقاتل؟ |
Está bem, Archie, o que queres que façamos? | Open Subtitles | "حسنا , "ارشي ماذا تريد منا ان نفعل ؟ |
Pronto. O que queres que façamos? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا تريد منا ان نفعل؟ |
O que queres que façamos? | Open Subtitles | ماذا تريد منا ان نفعل؟ |
O que queres que façamos? | Open Subtitles | ماذا تريد منا ان نفعل ؟ |