Quando há uma bomba de 1 tonelada, esquece lá a moralidade. | Open Subtitles | عندما يكون هناك قنبلة تزن طن أنـسـى أمر الأخلاق |
Não sei o que lhe chamar, mas não faz sentido que para matar o homem mais importante em Gaza tenham de largar um bomba de uma tonelada em cima de uma casa rodeada por outras casas com famílias e crianças. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أسميه ليس من المنطق أنه لقتل رجل مطلوب في غزة أن تلقى قنبلة تزن طن على منزل |
"Uma bomba de uma tonelada ia provocar danos colaterais." | Open Subtitles | قنبلة تزن طن من شأنها أن تسبب أضرار جانبية كبيرة |
Munições limitadas, sequências programadas, e a cabeça pesa uma tonelada. | Open Subtitles | ذخيرة محدودة، تسلسلهم مبرمج رؤسهم تزن طن |
Esta responsibilidade é como uma grande rocha que pesa uma tonelada. | Open Subtitles | هذه المسؤولية مثل صخرة كبيرة تزن طن |
Tire-me este cesto do braço, pesa uma tonelada. | Open Subtitles | خذي هذه السلة من يدي .. إنها تزن طن |
Que a Força Aérea largasse uma bomba de uma tonelada em cima da casa. | Open Subtitles | سلاح الجو ألقى قنبلة تزن طن على المنزل |
Quando largas uma bomba de 1 tonelada nume área densamente populada, como no incidente de Shehadeh, é óbvio que inocentes vão sofrer... | Open Subtitles | عندما تسقط قنبلة تزن طن في منطقة مكتظة بالسكان " كما هو الحال فى حادثة " شحادة من الواضح أن المارة سيصابون |
Pesam uma tonelada. | Open Subtitles | إنها تزن طن |