ويكيبيديا

    "تزوجني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Casa comigo
        
    • casou comigo
        
    • Case comigo
        
    • casado comigo
        
    • me desposou
        
    • Casa-te comigo
        
    • Casou-se comigo
        
    És meu conterrâneo, não me agradeças, Casa comigo. Open Subtitles أنت من جذور بلدي، لا تشكرني، تزوجني.
    Casa comigo. Vamos ficar juntos durante 60 anos. Open Subtitles اتركها, تزوجني, سنبقى معاً لـ 60 سنة
    Talvez no dia que seu pai se casou comigo. Open Subtitles ربما كان منذ ذلك اليوم الذي تزوجني فيه أباك
    Então seu tio se casou comigo e outra vez fui chamada Imperatriz. Open Subtitles ثم تزوجني عمك ومرة أخرى دعوني بالامبراطورة
    E eu não quero que você vá. Então, por favor. Case comigo. Open Subtitles وأنا لا أريدك أن تذهب لذا من فضلك تزوجني
    Estavam sempre a dizer que devia dar graças a Deus por ele ter casado comigo. Open Subtitles ظلوا يحدثونني عن مدى مباركتي لكونه حتى تزوجني
    Eu tinha apenas treze anos quando ele me desposou. Open Subtitles لقد كان عمري 13 سنة فقط، عندما تزوجني
    Casa-te comigo, Capitão Renaldo. Open Subtitles تزوجني كابتن رينالدو
    Casou-se comigo só por interesse. Open Subtitles انه تزوجني لمصلحته الشخصيه.
    Quando pensei nisso no carro, não pareceu tão "Casa comigo e vamos ter filhos". Open Subtitles عندما فكرّت بهذا في السيارة، لم أبدو كمن تقول، "تزوجني وكن والد أطفالي".
    Finalmente, o meu empresário convencido, Casa comigo. Open Subtitles متعهّد الدفن الخاص بي تزوجني
    Escolhe-me a mim. Casa comigo. Open Subtitles اخترني أنا , تزوجني
    Casa comigo, Cooper Freedman. Open Subtitles تزوجني كوبر فريدمان
    - Porque disseste que estava na hora. "Casa comigo ou vai-te embora." Open Subtitles -قلتِ لي حينها : "تزوجني أو ارحل "
    Um homem bom casou com ela. Um homem bom casou comigo. Open Subtitles رجل لطيف جدا تزوجها و رجل لطيف جدا تزوجني
    Não, não é, ele casou comigo quando ele ainda era pequeno. O que só abona em favor dele! Open Subtitles انه ليس ابنه ، لقد تزوجني عندما طفلي - كان ما يزال صغيرا انه نبيل جدا -
    O Randy só casou comigo para que eu pudesse voltar para o país. Open Subtitles راندي تزوجني فقط لكي أدخل البلاد
    Ele sabia no que se estava a meter quando casou comigo. Open Subtitles كان يعرف ما يورط نفسه فيهِ عندما تزوجني
    "Miúda de 15 anos". Case comigo! Open Subtitles ْ15 عاماً, تزوجني
    Case comigo! Open Subtitles تزوجني
    um dos teus irmãos teria casado comigo. Open Subtitles كان احد اخوتك تزوجني
    Eu tinha apenas treze anos quando ele me desposou. Open Subtitles لقد كان عمري 13 سنة فقط، عندما تزوجني
    - Casa-te comigo. Torna-me tua mulher. Open Subtitles تزوجني اجعلني زوجتك
    Mas Casou-se comigo. - Silêncio, puta! Open Subtitles ولكنه تزوجني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد