ويكيبيديا

    "تستحق أكثر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mereces mais
        
    • merece mais
        
    • vale mais
        
    Harvey, mereces mais do que uma namorada de part-time, por isso, acho que nos devíamos afastar um pouco. Open Subtitles هارفي, أنت تستحق أكثر من مجرد صديقة بدوام جزئي لذا أعتقد ان علينا تقليل عدد لقاءاتنا
    "Harvey... mereces mais que uma namorada de part-time, por isso... temos de nos afastar um bocado". Open Subtitles أنت تستحق أكثر من مجرد صديقة بدوام جزئي لذا سيكون علينا تقليل عدد لقاءاتنا
    Ele impressionou-se com os argumentos dos seus advogados e acredita que mereces mais uma hipótese. Open Subtitles لقد أبهره جدال محاميك و هو يظن أنك تستحق أكثر من فرصة
    Devemos tentar descobrir qual delas merece mais? Open Subtitles محاولة معرفة من منهم تستحق أكثر
    "Ela merece mais do que copos sujos e contas encharcadas. Open Subtitles "إنّها تستحق أكثر من أكواب متسخة وفواتير مشبعة بالماء..."
    vale mais do que dinheiro, terra, cavalos, ou gado. Open Subtitles انها تستحق أكثر من المال ، الأراضي ، والخيول أو الماشية
    Mas no final, tu mereces mais do que isto. Open Subtitles ولكن فى نهاية اليوم ، انت تستحق أكثر من هذا
    Se vale de alguma coisa, acho que mereces mais do que tens passado. Open Subtitles لأجل ماذا يستحق، أعتقد أنّك تستحق أكثر من ما مررت به.
    E mereces mais do que isso. Open Subtitles أن تكون شيئاً أخر سوى رجلى الدوى. و أنت تستحق أكثر من ذلك.
    Não mereces mais do que outro tipo qualquer. Open Subtitles أنت لا تستحق أكثر من السُجناء الأخرين
    Bater-me de novo? Tu mereces mais que isso por trair a minha mãe. Open Subtitles أنت تستحق أكثر من هذا بكثير لخيانتك أمي
    E tu mereces mais do que isso. Open Subtitles وأنت تستحق أكثر من ذلك
    mereces mais do que isto. Open Subtitles نحن انت تستحق أكثر من هذا
    Quer dizer, você merece mais do que o tecto salarial. Open Subtitles ما أعنيه أنك تستحق أكثر من الحد الأقصى
    Sinto ter de dizer-te isto, mas tu gostas de factos, por isso lá vai. Ela merece mais do que tu és capaz de lhe oferecer neste momento. Pensei que te importavas comigo. Open Subtitles يؤلمني إخبارك هذا،لكنك تحب الحقائق، :لذا ها هي ذا إنها تستحق أكثر مما أنت قادر على إعطائها في هذه المرحلة من حياتها إعتقدتك تهتم لأمري
    A Caroline merece mais do que 200 mil dólares por perder a mãe 20 anos demasiado cedo. Open Subtitles كارولين) تستحق) أكثر من 200،000 دولار لتفقد والدتها,في 28 من عمرها, مبكر جداً
    merece mais do que uma boneca. Open Subtitles تستحق أكثر من الدمية
    Ela merece mais do que isto. Open Subtitles إنها تستحق أكثر من هذا.
    Ela não merece mais do que isso? Open Subtitles ألا تستحق أكثر من ذلك؟
    Cinquenta... não acha que o meu esperma vale mais do que isso? Open Subtitles خمسون ... الا تعتقدين أن حيواتي المنوية تستحق أكثر من ذلك؟
    Destes-me a minha vida, mas isto vale mais do que a minha vida. Open Subtitles لقدوهبتنيحياتيولكنهذه.. هذه تستحق أكثر من حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد