E sei porque te deixou. Não podia suportar. | Open Subtitles | وأعرف سبب رحيلها عنك لم تستطع تحمل الأمر |
Mas a minha mãe não podia suportar que quando suas crianças crescessem, Elas se separariam dela. | Open Subtitles | لكن أمي لم تستطع تحمل فكرة أن أطفالها يكبرون في السن وينفصلون عنها |
Desde ontem à noite, a minha cabeça já não podia suportar. Compreende isso... | Open Subtitles | بعد الليلة الماضية ، رأسي لم تستطع تحمل ذلك هل تدركين ذلك... |
Eu fui promovida e a Christine não é suportou. Ela odiava-me. | Open Subtitles | مسيرتي المهنية كانت في تقدم ملحوظ وكريستين لم تستطع تحمل الأمر,لقد كانت تكرهني |
Não suportou que as enfermeiras bonitas pensassem que era frágil. | Open Subtitles | لم تستطع تحمل تلك الممرضات الجميلات يفكرن أنك رجل ما ضعيف. |
A mãe dele, estava presa por abuso de droga e prostituição, não podia pagar o mais básico serviço de saúde. | Open Subtitles | والدته حبست لتعاطي المخدرات والدعارة لم تستطع تحمل أبسط أشكال الرعاية الصحية |
Não podia pagar o seguro. | Open Subtitles | لأنّها لم تستطع تحمل مصروفات تسجيل السيارة، ولا التأمين |
A minha família não podia pagar, e não somos pobres o suficiente para ter ajuda financeira. | Open Subtitles | عائلتي لم تستطع تحمل المصاريف، و لسنا فقراء للحد الذي يمكننا من الحصول علي مساعدات مالية |