É porque ele te tirou o teu poder. E tu tens de recuperar o teu poder. | Open Subtitles | . لأنه سلبك قوتك ، و عليك أن تستعيدها منه |
E ninguém te devolverá o teu poder, tens de o recuperar. | Open Subtitles | و ما من أحد سيعيدها لك ، بل عليك أنت . أن تخرج إليه و تستعيدها بنفسك |
Escuta, eu sei que me passei há pouco, mas agora vejo as coisas como elas são, tens de reconquistá-la. | Open Subtitles | أنظر أعلم أنني فقدت اعصابي هناك لكنني أرى الأمور بوضوح الاَن يجب أن تستعيدها |
O seu senso de manipular uma mulher, o seu ritmo de cansá-la, o seu talento para humilhá-la, e quando ela é reduzida a um cadela, para reconquistá-la. | Open Subtitles | يمكنك أن تتحكم بالمرأة, بأيقاعك الخاص بقيادتها موهبتك هي من تحركها. فحين تنخفض لمستوئ دنيئ, تستعيدها مجددا |
Olhe, cara, vamos, você pode tê-la de volta. | Open Subtitles | انظر يا رجل، هيّا يمكنك أن تستعيدها |
O que estás a pensar é que vais salvá-lo, vais ser um herói e vais recuperá-la. | Open Subtitles | ما تفكر به هو أن تنقذه فتكون بطلاً و تستعيدها ثانيةً |
Devolvo-ta amanhã. | Open Subtitles | سوف تستعيدها غداً |
Esta é a minha hipótese de recuperar a minha vida, tanto quanto é a tua. | Open Subtitles | هذه فرصتي لإستعادة حياتي كما لك أن تستعيدها |
Este corpo está a falhar-me rapidamente. Tens de recuperar o dela. | Open Subtitles | هذا الجسد يتهاوى بسرعة يجب أن تستعيدها |
Uma vez a confiança quebrada, tu nunca voltas a recuperar. | Open Subtitles | ما ان تكسر الثقة لا يمكن ان تستعيدها |
Pode é não a recuperar sem uma contenda. | Open Subtitles | لكنك قد لا تستعيدها دون نزال |
- Tens que a recuperar. | Open Subtitles | عليك أن تستعيدها |
Assim, só tens de escolher uma rapariga e eu ajudo-te a reconquistá-la. | Open Subtitles | لذا .. عليكَ فقط اختيار فتاة، وأنا سأساعدك لكي تستعيدها |
Não vais reconquistá-la. Ela agora está com o "House". | Open Subtitles | لن تستعيدها ، إنها معي الآن |
E vai tê-la de volta. Quando exactamente? | Open Subtitles | وسوف تستعيدها حتماً ومتى ذلك بالتحديد؟ |
Depois, podes tê-la de volta. | Open Subtitles | بعدها يُمكنك أن تستعيدها. |
Vais tê-la volta. | Open Subtitles | وسوف تستعيدها مرة أخرى |
E achas que vais recuperá-la. Mas a questão é que ela já te superou. | Open Subtitles | و صرت تعتقد أن بوسعك أن تستعيدها , لكن الحقيقه |
Essa cidade é sua, Burt. Amanhã vai recuperá-la. | Open Subtitles | (إنها مدينتك يا (بيرت وغداً، سوف تستعيدها |
Devolvo-ta amanhã. | Open Subtitles | سوف تستعيدها غداً |