- Phoebe, não te podes demitir assim. - Não me quero demitir. | Open Subtitles | فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل |
- Não precisas de te demitir. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ ان تستقيلي - يجب ان أرحل - |
Não, não podes demitir-te! És a melhor agente que já tive. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنكِ أن تستقيلي أنتِ أفضل وكيلة مرت عليٌ |
Não podes desistir porque, na verdade, preciso de continuar aqui. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستقيلي جدياً أحتاج إلى هذه النقاط |
E preciso que desista da campanha, não vamos aguentar o escândalo. | Open Subtitles | وأريدكِ ان تستقيلي من الحملة لا نستطيع تحمّل الفضيحة |
Pode-se pedir Demissão de um emprego, pode-se renunciar, como fez, quando decidiu deixar a Vice-Presidência. | Open Subtitles | انه لي وظيفة بامكانك ان تتركي وظيفتك تستطيعين أن تستقيلي كما فعلت انت حين قررت أن تستقيلي من نيابة الرئيس |
- Não te podes demitir. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستقيلي |
Não é... Porta... Não te vais demitir. | Open Subtitles | افتح لن تستقيلي |
- Não precisa de se demitir... | Open Subtitles | ليس عليك أن تستقيلي كلا بل.. |
Não te podes demitir, Piper. | Open Subtitles | (لا يمكنك أن تستقيلي يا (بايبر |
- As pessoas não se podem demitir. | Open Subtitles | -إنك لن تستقيلي هكذا ببساطة يا (إريكا) |
Vai-te foder, Peg. Tu podes demitir-te amanhã. E ir vender o teu creme para o rosto. | Open Subtitles | يمكنك أن تستقيلي غداً و تبيعي كريم الوجه |
Tenho assessores credíveis que me dizem que devias demitir-te! | Open Subtitles | الكثير من الناس طلبوا مني أن تستقيلي |
Então, estás a demitir-te por princípio? | Open Subtitles | إذن أنت تستقيلي من حيث المبدأ؟ |
Mas se não aguentar os clientes ou ficar aborrecida e desistir, a nossa equipa fica descalça e eu vou ter que fazer isto novamente. | Open Subtitles | متأكدة بأنكِ ستندمجين بسرعة ولكن إذا لا تستطيعين التعامل مع العملاء أو مللتي وقرّرتي أن تستقيلي |
Ela disse: "Não vais nada desistir, porque eu apostei em ti, e vais ficar. | TED | وكانت ردة فعلها كذلك، " لن تستقيلي" لأنني قد راهنت عليك، وأنت ستبقين |
Deus, por favor não desista. | Open Subtitles | يا إلهي، أرجوكِ لا تستقيلي. |
- Porque não pedes a Demissão? | Open Subtitles | إذاً لمِ لم تستقيلي ؟ |
Não venda a casa, não se case, não se despeça. | Open Subtitles | لا تبيعي المنزل, لا تتزوجين, لا تستقيلي من عملك |
Achamos que é do interesse de toda gente que se demita. | Open Subtitles | نعتقد أنّ ذلك أفضل لمصلحة الجميع وهو أن تستقيلي. |