| A sorte é que eu estava anestesiada quando estivemos juntos. | Open Subtitles | لحسن الحظ كنت تحت آثار التخدير حين تسكعنا سويا |
| Depois o Jean-Claude levou-me ao Crossroads e foi onde estivemos com a Drew Barrymore. | Open Subtitles | ثم أخذني جان كلود الي تقاطع طرق و تسكعنا مع درو باريمور |
| estivemos com tanta gente ontem à noite. | Open Subtitles | لقد تسكعنا مع الكثير من الناس البارحة مساء |
| saímos umas vezes, mas sem sexo. | Open Subtitles | خرجنا سويه بضع مرات لم تمارس الجنس ولكن تسكعنا بالجوار |
| saímos por um minuto e eles desapareceram. | Open Subtitles | تسكعنا في الخارج للحظات ومن ثمّها اختفوا |
| Quando foi a última vez que nós os três estivemos juntos? | Open Subtitles | أنا معكم. متى كانت آخر مرة تسكعنا ثلاثتنا معاً؟ |
| Posso dizer à minha mãe que estivemos juntos e não temos de nos ver mais. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبر أمي أننا تسكعنا ومن ثم خرجنا من حياة بعضنا البعض |
| estivemos juntos, depois levei um soco e desmaiei. | Open Subtitles | تسكعنا لبعض الوقت ثم ضربوني. |
| Não te lembras de quando saímos com ele? Da exposição? | Open Subtitles | الا تذكر تلك الليلة التي تسكعنا فيها معه في معرض الفن ؟ |
| Desde que saímos juntos na outra noite tem um Hyundai azul sempre atrás de mim. | Open Subtitles | منذ أن تسكعنا أنا و أنت في تلك الليلة كان هنالك سيارة (هيونداي) زرقاء تلاحقني |
| Quando saímos, disseste que sabias como lambuzar um burrito. | Open Subtitles | ...عندما تسكعنا قبلا لقد قلتي لقد قلتي بأنك تستطيعين ان تأكلي البوريتو في قضمة واحده اللعنة ! |
| saímos em Brooklyn. | Open Subtitles | لقد تسكعنا في (بروكلين) |
| saímos um pouco. | Open Subtitles | تسكعنا قليلا |