Se fizermos uma competição de tração à corda, o semicamião Tesla arrastará o diesel pelo morro acima. | TED | إذا أقمت مسابقة لشد الحبل، فسوف تسحب شاحنة تسلا النصفية شاحنة الديزل وهي تصعد منحدرًا. |
Nem mesmo os rapazes da Tesla podem combater esta física. | TED | حتى الرجال في تسلا لايمكنهم مجابهة الفيزياء. |
Penso que sou mais um Edison do que um Tesla. | TED | ولكن أعتقد أنني أميل لإديسون أكثرمن تسلا. |
Mas, em parte, isso só é possível porque você já tem uma frota de teslas a rolar por todas essas estradas. | TED | لكن جزء من ذلك أصبح ممكنًا؛ لأن لديك بالفعل أسطول من سيارات تسلا تجوب كل تلك الطرق. |
- Faça um buraco. - Entendido. 31 teslas. | Open Subtitles | إفسح الطريق مفهوم تسلا 31 |
CA: Você começou a Tesla com o objetivo de convencer o mundo de que a eletrificação era o futuro dos carros, e aqui há uns anos, as pessoas riam-se de si. | TED | لقد أسستَ شركة تسلا بهدف إقناع العالم أن الطاقة الكهربائية هي مستقبل السيارات، وقبل بضعة أعوام، كان الناس يسخرون منك. |
Tenciono ficar com a Tesla tanto tempo quanto sou capaz de imaginar, e há muita coisas empolgantes que nós vamos trazer. | TED | أنا أنوي البقاء في تسلا مستقبلًا بقدر ما أستطيع أن اتخيل. وهناك العديد من الأشياء المثيرة التي سنصدرها. |
Está a planear fazer isso, com a Tesla? Anunciaram mais duas este ano. | TED | وأنتم تخطّطون في تسلا للإعلان عن مصنعين آخرين في العام الحالي. |
Se não houvesse a Tesla, se a Tesla nunca existisse, isso teria que acontecer por necessidade. | TED | إذا لم يكن هناك تسلا، إذا لم توجد تسلا أبدًا، فإنها كانت ستحدث بسبب الضرورة. |
O valor fundamental duma companhia como a Tesla é o grau em que acelera a chegada da energia sustentável, mais rapidamente do que de outro modo. | TED | القيمة الأساسية لشركة مثل تسلا هو مدى تسريعها لظهور الطاقة المستدامة، مقارنةً بما كان سيحدث بطريقة أخرى. |
Isto é uma bobina de Tesla de 100 000 V que construí no meu quarto, para desespero da minha mãe. | TED | هذا رنان تسلا يولد 100,000 فولت بنيته في غرفتي مما أزعج والدتي إلى حد كبير |
Tesla propôs que seria possível modificar o tempo usando ondas de rádio. | Open Subtitles | اقترح تسلا أنه قد يكون من الممكن تعديل الطقس باستخدام موجات الراديو |
O Sr. Tesla construiu coisas incomuns para gente incomum. | Open Subtitles | لقد صنع السيد تسلا آلات غير إعتيادية لاناس غير إعتياديين |
O Tesla electrificou a vila toda em troca do uso dos geradores quando precisar deles. | Open Subtitles | لقد مد تسلا المدينة بالكهرباء و في المقابل يمكنه إستخدام المولدات متى اراد |
Parte da campanha difamatória de Thomas Edison contra a superior corrente alternada do Sr. Tesla. | Open Subtitles | هذا جزء من حملة توماس إديسون التشهيرية ضد إختراع السيد تسلا للتيار المتردد المتفوق |
Pedimos ao Sr. Tesla que reconsiderasse. | Open Subtitles | قد طلبنا من السيد تسلا إعادة النظر في عرضه |
- 37 teslas. | Open Subtitles | التقرير 37 تسلا |
35 teslas e em crescendo! | Open Subtitles | تسلا 35 و ترتفع . |