Já escalei montanhas, já explorei, já fiz safaris. | Open Subtitles | لقد تسلقت جبالا لقد استكشفت، وذهبت في السافاري ـ |
escalei perigosamente as árvores para as apanhar, mas não vi qualquer sinal de vida inteligente. | Open Subtitles | لقد تسلقت بخطورة شجرة عالية ولكني لم أرى أي علامة على حياة زكية |
subiste ao poder fazendo coisas que outros homens nunca fizeram. | Open Subtitles | تسلقت السلم بقيامك لأمور رجال آخرين لن يقوموا بها. |
O que sei é que a tua avó subiu àquelas rochas. | Open Subtitles | على الرغم من كل ما أعرفه هو أن جدتك تسلقت لأعلى تلك الصخور |
Trepei o muro e atravessei o relvado, até chegar aos estábulos, em frente à janela do seu quarto. | Open Subtitles | تسلقت على الحائط وشقيت طريقي قدماً حتى وصلت الإسطبلات |
Depois, escalou as paredes com uma esfregona, um garfo, e várias peças de roupa de baixo, surripiadas. | Open Subtitles | ثم تسلقت الحوائط بممسحةو شوكة... و بعض الملابس الداخلية المسروقة |
Tenho estado a examinar a minha jaula e acho que, se subir até ao topo, consigo passar por aquelas barras. | Open Subtitles | لقد قمت بتفحص قفصي و أعتقد ، أنني لو تسلقت للأعلى فيمكنني الإنزلاق من خلال تلك القضبان |
Depois de te ver trepar aquela cerca no Verão não tenho pensado noutra coisa. | Open Subtitles | منذ ان تسلقت السلم لعبور الجدار في الصيف. لم استطع ان افكر بوضوح بإي شئ آخر. |
escalaste um parede de gelo de mil metros, e não sabes como vamos descer daqui? | Open Subtitles | تسلقت ألف قدم من البرجِ الثلجِي وأنت لا تعْرفُ كَيفَ تنْزلَ؟ |
escalei a montanha para o ver, e não sei escalar. Só para estar na sua presença, para mim, é um sonho que se realiza. | Open Subtitles | لقد تسلقت هذا الجبل و أنا لست حيواناً متسلقاً فقط لأكون في حضورك |
Não, não! O meu pai deu-mo quando escalei o Monte Branco. | Open Subtitles | أبى أعطاها لى عندما تسلقت جبل بلانك |
Vesti a tua roupa interior e escalei um prédio. | Open Subtitles | لبست ثيابك الداخلية و تسلقت البناية |
Ias nadar com os teus amigos, subiste para umas rochas, escorregaste, bateste com a cabeça e caíste à água. | Open Subtitles | لأنك، كنت ذاهبة للسباحة مع أصدقائك و بعد ذلك تسلقت الصخور و تزحلقت و سقطت و صدم رأسك في الماء |
subiste aqui à procura de roupas quentes? | Open Subtitles | هل تسلقت إلى هنا للبحث عن بعض الملابس الدافئة؟ |
Mãe, eu fingi para ir ao banheiro e em seguida, subiu para fora da janela. | Open Subtitles | أمي ,لقد تظاهرت بالذهاب الى الحمام و من ثم تسلقت خارجا من النافذة |
A sua noiva tímida subiu cá acima para resgatar a pirralha mordedora. | Open Subtitles | تسلقت عروسك الخجولة إلى هنا لتنقذ المشاكسة التي تعض. |
Trepei esta colina em rapaz e vi o que iria ser a minha cidade. | Open Subtitles | كنت مازلت صبيا حين تسلقت هذا التل لأول مرة ، ورأيت ما كان ليصبح مدينتى |
trepar sobre mais pessoas. Foi o que eu fiz. Trepei. | Open Subtitles | التسلق على الناس، وهذا ما فعلته، تسلقت |
Acham que a Nance toxica escalou esta montanha? | Open Subtitles | أتظنون ان "نانسي الكريهة" قد تسلقت هذا الجبل آنفاً؟ |
Talvez seja por isso que ande a subir pelas paredes no hospital. | Open Subtitles | ولعل ذاك هو السبب في أنك تسلقت جدران تلك المستشفى |
Acho que não me permitem ir embora... depois de trepar a cerca. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه مسموح لي بالخروج، بعد أن تسلقت السور وفررت آنفاً. |
"escalaste montanhas e construíste arranha-céus | Open Subtitles | لقد تسلقت جبالا وشيدت ناطحات سحاب |
Passei por cima de um cadáver para entrar no ensaio! | Open Subtitles | انا تسلقت جثة امرأة كي استطيع ان احصل على تلك التجربة |
Seja como for, saltei o seu portão. Estava a ser perseguido por um cão. | Open Subtitles | بلا مزاح ، عموما ، لقد تسلقت . من فوق بوابتك ، لأن هناك كلب يطاردني |
Ele prendia-se relativamente bem, e eu tentava escalar para baixo para ajudar. | Open Subtitles | لقد جعل نفسه امن بصورة معقولة و أنا تسلقت للأسفل للحاق به |
Ela disse que ontem também trepaste à janela dela. | Open Subtitles | سيدنى قالت أنك تسلقت نافذتها الليلة الماضية أيضاً |
subi nove vezes ao topo do maestro de 27 metros. | TED | تسلقت قمة ذلك الجبل والتي تبلغ ٩٠ قدم تسع مرات. |
escalara com uma precisão perfeita e desfrutara os sons das aves em volta do precipício. | TED | تسلقت بدقة متناهية واستمتعت بصوت الطيور التي كانت تحوم حول المنحدر الصخري. |