ويكيبيديا

    "تسويق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vender
        
    • de marketing
        
    • promover
        
    • mercado
        
    • " marketing "
        
    • comercializar
        
    • publicidade
        
    • do marketing
        
    Consegues vender qualquer mentira que queiras se tiveres ajuda suficiente. Open Subtitles يُمكنك تسويق أي كذبة تريديها إذا حظيتِ بالمساعدة الكافية
    Durante alguns anos, tentámos vender seguros diretamente aos agricultores, com grandes custos de comercialização e com um sucesso muito limitado. TED حاولنا لبعض السنوات بيع وثائق التأمين للمزارعين مباشرةً بتكاليف تسويق مرتفعة جدًا ونجاح محدود جدًا
    Diz-me que faz tudo parte duma estratégia de marketing genial. Open Subtitles أخبريني أنكِ فعلتِ هذا من أجل خطة تسويق عبقرية
    Ela era directora de marketing e ele, um imigrante. Open Subtitles إذا كانت مديرة تسويق وهو كان عامل مهاجر؟
    Deixe-me entender. Está aqui para promover o quê? Open Subtitles اسمح لي أن أستوضح ذلك أنت هنا من أجل تسويق ماذا , جيمس؟
    Correcto. Mas houve um grande aumento no mercado de vídeos. Open Subtitles صحيح يا سيدى، لكن هناك تقدم جديد فى تسويق الفيديوهات المنزلية
    Os paises ocidentais pensei que seria uma boa ideia comercializar no Terceiro Mundo, afinal, faz a industria de explosivos Open Subtitles يعتقد الدول الغربية انها ستكون فكرة جيدة تسويق العالم الثالث، بعد كل شيء، فإنه يجعل صناعة المتفجرات
    também são de desconfiar. Por fim, um negócio legítimo, de "marketing multinível, não exige que os seus membros paguem pela oportunidade de vender um produto ou um serviço. TED وأخيرًا، إن شركات تسويق الأعمال متعدد المستويات القانونية يجب ألا تتطلب من الأعضاء الدفع مقابل فرصة لبيع منتج أو خدمة.
    Mas se não quer ser fiel ao seu dever e só vender notícias escreva o que uma mulher usa que marca de sabão e sutiã! Open Subtitles ولكن ان لم تكن صادق امام واجبك وتريد فقط تسويق الاخبار.. اذا اكتب اخبار عن الشوربه وحمالات الصدر.
    O prato preferido da família Bluth, desde que o George Sr. tentou, sem êxito, vender o aparelho nos Anos 70. Open Subtitles المفضله لدى اسرة بلوث منذ جورج الاب فشل فى محاولة تسويق الاله فى منتصف السبعينات
    Independentemente de crescer e de ser tornar num diretor de marketing ou num mecânico ou num organizador da comunidade, aquelas ideias são úteis para todos. TED وبغض النظر ما إن كان سيكبر ويصبح مدير تسويق أو ميكانيكي أو منظم مجتمع، فهذه الأفكار هي مفيدة للجميع.
    Tanto quanto sei, é uma empresa de marketing. Open Subtitles أخر مرة تأكدت من هذا, نحن عبارة عن مركز تسويق
    Sou muito de redes sociais. Tens de te promover. Open Subtitles أنا مولعة جداً بالتواصل الإجتماعي يجب عليكِ تسويق نفسك
    Como devemos promover o Macintosh? Open Subtitles كيف من المفترض أن نعمل على تسويق "الماكنتوش"؟
    Bem, o Peter tem feito o melhor que pode, mas... ultimamente parece estar mais focado em promover o seu calendário erótico do Advento. Open Subtitles حسناً (بيتر) يفعل ما بوسعه لكن مؤخراً كان على ما يبدو أنه يركز على تسويق رزنامته الجنسية عن قدوم المسيح
    Quero lançar este artigo no mercado como uma nova direcção na moda feminina. Open Subtitles أريد تسويق هذه السلعة كتوجّهٍ جديد في أزياء المرأة
    Queremos prevenir a existência de um mercado para drogas ilegais. Open Subtitles نحن مهتمون بمنع تسويق الأدوية الغير شرعية.
    Talvez devêssemos ter esperado pela marca do spa, antes de comercializar um produto com marca. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن كان يَجِبُ أنْ نَنتظرَ حتى الحمام المعدني كَانَ عِنْدَهُ توقيعُ فعليُ قبل تسويق مُنتَج التوقيعِ.
    Para pôr isto em perspetiva, sem nenhuma publicidade e um crescimento superior ao do Facebook no início. TED فقط لوضع هذا ضمن زاوية معينة، لم يتم تسويق هذا ولقد نما بسرعة مقارنة بإطلاق الفايسبوك.
    Trabalho na parte do marketing, mas gostava de ser editor, ou escritor, um dia. Open Subtitles اعمل في قسم تسويق الاشياء لكني احب ان اكون محرر او كاتب يوما ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد