Não me entendas mal. Não sou idiota. Sei que nunca irá ser perfeita. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي فأنا لستُ غبية أعلم بإنها لن تكون مثالية أبداً |
- Não me entendas mal, tocou-me que o teu primeiro instinto fosse impressionares-me acima de tudo, por mais que tentasses mentir. | Open Subtitles | -لا تسيئي فهمي, لقد تأثرت بأن غريزتكِ لإقناعي جعلتكِ تتكبدين الصعوبات لتكذبي |
Não me interpretes mal, tenho uma tarefa a cumprir. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي فلدي عمل لأفعله لأن الطيران هو ما أردت فعله |
E não me interpretes mal, querida. Quero que percebas tudo bem. | Open Subtitles | ولا تسيئي فهمي يا عزيزتي فأنا أريد وقتاً كافياً حتى أوضح ما بخاطري |
Não me interprete mal. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي يشرّفني أن اخترتني دونَ بقيّةِ المقيمين |
Não me entenda mal. Amo o meu marido. Porque não? | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي فأنا أحب زوجي كثيراً , و لما لا أفعل ؟ |
Afogar-se é horrível, não me leves a mal, mas assim que desistires e e deixares a água entrar nos pulmões, existe um tipo de euforia... | Open Subtitles | الغرق فظيع لا تسيئي فهمي لكن بمجرد أن تستسلمي و تدعين المياه تدخل رئتيكِ أسمع أنه يحدث انشراح |
Não me leve a mal, faço bem em pressioná-lo. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي من حقي الضغط عليه لهذا هو ناجح جداً |
Não me entendas mal, mas está escuro. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي.. ولكن المكان مظلم |
Não me entendas mal. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي.. |
- Não me entendas mal. Eu gostei. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي ولكن أعجبني ذلك |
Bem, não me entendas mal. | Open Subtitles | حسناً , لا تسيئي فهمي |
Não me interpretes mal. São doze passos. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي ستكون هناك 12 خطوة |
Não me interpretes mal, mas gostaria de sair com essa mulher. | Open Subtitles | ...لا تسيئي فهمي لكن أودّ مواعدة تلك المرأة |
Não me interpretes mal, espero que não estejam, mas temos de enfrentar a verdade. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي آمل كثيراً بأنهم ليسوا كذلك -ولكن علينا مواجهة الحقيقة |
Olha, não me interpretes mal. Fui eu que o despedi. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي أنا منطرده لكن هذا كان |
É ambiciosa como tudo, aquela rapariga. Gosto disso. Não me interprete mal. | Open Subtitles | تلكَ الفتاة، طموحة للغاية يروق لي هذا، لا تسيئي فهمي |
Não me interprete mal, estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي أنا هنا لكي أساعد |
O que é óptimo, não me entenda mal. | Open Subtitles | و هو أمر رائع لا تسيئي فهمي |
Não me entenda mal, Dra. Weir. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي, دكتور وير |
- Não me leves a mal, adoro este teu interesse repentino pelo futebol, mas por que precisas tanto de ganhar? | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي. أحب اهتمامكِ المفاجئ بكرة القدم لكن لماذا تحتاجين الفوز كثيراً؟ |
Não me leves a mal. Estou comprometido com o nosso filho. | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي أنا ملتزم بالطفل |
Não me leve a mal, não me importa como fui escolhido. | Open Subtitles | أعني، ولا تسيئي فهمي فأنا لم أهتم بكيف حصلتُ على العمل |