Sugere que lutou com uma mulher um pouco antes de ser morto. | Open Subtitles | مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
O pai dele lutou com o meu na escola. | Open Subtitles | أبوه تشاجر مع أبي حين كانا في المدرسة |
Esteve a lutar com outro rapaz. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من مدير المدرسة يبدوا انه تشاجر مع احد الاولاد هل ربح ؟ |
Talvez não seja nada, mas ele discutiu com o patrão a semana passada. | Open Subtitles | حسناً... على الأرجح أنه غير مهم لكنّه تشاجر مع رئيسه بالعمل الأسبوع الماضي |
Alguma hipótese do Tate ter lutado com um camarada do navio? | Open Subtitles | هل هناك أي إحتمال أن يكون تايت قد تشاجر مع أحد رفاقه على السفينة؟ |
Talvez reconheçam algum que tenha discutido com o Oliver. | Open Subtitles | (لربما تتعرفون على أحدهم قد تشاجر مع (أوليفر |
lutou com a vítima e não regressou ao posto. | Open Subtitles | تخلف عن الخدمة بعد الجريمة، تشاجر مع الضحية... |
E este é o incidente reportado há seis meses, quando lutou com o LeMere. | Open Subtitles | وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير |
lutou com alguém recentemente? | Open Subtitles | هل تشاجر مع أى أحد مؤخرا؟ هل هناك أى تهديدات؟ |
lutou com outra pessoa além do assassino? | Open Subtitles | إذاً فهو تشاجر مع شخص أخر غير من قتله؟ |
Parece que alguém lutou com o Delcampo antes de o matar. | Open Subtitles | (يبدو وكأنه شخص تشاجر مع (ديلكامبو قبل ان يرديه |
Joy, prometo levantar a tua caravana, assim que eu tiver dinheiro suficiente para alugar um guincho. Um guaxinim lutou com um marsupial por meio saco de batatas fritas no estacionamento do motel. | Open Subtitles | جوي) أعدكِ بأنني سأعيد المقطورة) إلى وضعها حالما أستطيع استئجار رافعة راكون تشاجر مع أبوسوم" "بشأن نصف كيس من البطاطا المقليّة |
E na feira, o Mason, tio dele, revelou um comportamento nada humano ao lutar com um dos trabalhadores. | Open Subtitles | و أثناء كرنفال المدرسة ، أبدى عمّه (ماسون) سلوكاً غير بشريّاً حينما تشاجر مع أحدّ عاملين الكرنفال. |
Esteve a lutar com mais alguém. | Open Subtitles | -انما تشاجر مع شخص اسوأ! |
Aqui o capitão discutiu com a sua senhora. | Open Subtitles | الكبتن هنا قد تشاجر مع صديقته |
discutiu com a minha mãe. | Open Subtitles | انه تشاجر مع امى |
Wilder discutiu com uma mulher, no apartamento dele, na quinta-feira. | Open Subtitles | يقول أنّ السيد (وايلدر) تشاجر مع امرأة في شقته يوم الخميس أكانت هذه أنتِ؟ |
Deve ter lutado com um bêbado nalgum bar. | Open Subtitles | ربما تشاجر مع بعض السكارى في حانة ما. |
Também pode ser que ele tenha lutado com Yang Guang por dinheiro. | Open Subtitles | وربّما أنّه تشاجر مع (يانغ غونغ) بشأن المال |
Disse que tinha discutido com as pessoas do vale. | Open Subtitles | -قائلا انه تشاجر مع الناس فى الوادى |