ويكيبيديا

    "تشرحي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • explicar
        
    • explicares
        
    • explique
        
    • explica
        
    • explicas
        
    Não vais explicar nada, porque não vais pagar a este careca. Open Subtitles لن تشرحي أي شيء لإنك لن تقومي بتوكيل هذا الاصلع
    Tens de telefonar e explicar donde vem a dor. Open Subtitles عليكِ أن تُهاتفيهم. عليكِ أن تشرحي لهم مكان الألم‪.
    Deve explicar que a degradação da fala é enganadora. Open Subtitles يجب أن تشرحي انحلال النطق على أنه مضلل
    Queira explicar ao júri o que entende por hostil. Open Subtitles عندما ينتشي هل يمكنك ان تشرحي معنى عدائي للمحلفين ؟
    É melhor explicares, porque não saio daqui até que o faças. Open Subtitles -من الأفضل أن تشرحي لأنني لن أغادر حتى تفعلي ذلك
    Mas primeiro, noiva de Gengis, tendes de me explicar que varinha electrónica é essa. Open Subtitles ايمكنك ان تخبرنا عن معرض عصر النهضة نعم لكن اولا عروس جينكيز عليكي ان تشرحي لي ما هذا الصولجان الغريب الذي تحملينه
    Então pode explicar por que encontramos a sua impressão palmar no corrimão? Open Subtitles إذاً هلا تشرحي لي لماذا وجدنا طبعة يدك على لوحة اللمس ؟
    Não precisas de me explicar como o negócio funciona. Não sou uma idiota. Open Subtitles لا داعي لأن تشرحي لي كيف يتم الامر أنا لست غبية
    Você está autorizada a explicar como eu direi isto para minha mãe? Open Subtitles هل لك حرية ان تشرحي كيف يفترض بي ان اخبر أمي بشأن هذا؟
    Então quer explicar como o seu ADN está na arma do crime? Open Subtitles فهل تشرحي لنا كيف وصل حمضك النووي لسلاح الجريمة ؟
    Gostaria de me explicar porque tem drogas escondidas no seu veículo? Open Subtitles هل تودّين أن تشرحي لي سبب وجود عقاقير مخبّأة في سيارتكِ؟
    Não disseste para eu dizer aquilo que disse, então, não precisas explicar nada. Open Subtitles انا لم اقول شيئا لقد جعلوني أقول لذلك لا اريدك ان تشرحي لي
    Pode-me explicar, porque estou aqui, detective? Open Subtitles أيمكنك أن تشرحي لي لما أنا هنا أيتها المحققة؟
    Consegues sequer explicar como um rádio funciona? Open Subtitles هل يمكنك ان تشرحي لي علي سبيل المثال كيف يعمل الراديو ؟
    Pode-nos explicar exactamente o que isso significa? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تشرحي لنا ماذا يعني ذلك بالضبط ؟
    Podes explicar tudo amanhã ao director e ao inspector da polícia, quando fores à reunião com o director e o inspector da polícia amanhã, na reunião. Open Subtitles يمكنك أن تشرحي كل شيء غداً للمدير والموجه, عندما تحصلين على مقابلتك مع المدير والموجه غداً, في المقابلة.
    Mas ele tinha boa visão, graças a Deus. Podes-me explicar esta foto, por favor? Open Subtitles و لكنها كانت تستخدم المرأيات , الحمد لله هل بإمكانك أنت تشرحي لي عن هذه الصورة؟
    Antes de falarmos sobre o tratamento de provas, vai ter que me explicar qual é exatamente a sua jurisdição aqui. Open Subtitles قبل أن نناقش الأدلّة، يجب أن تشرحي لي ما هي سلطتكِ بالتحديد هنا.
    Não vou superar nem mais um degrau enquanto não explicares o propósito desta experiência monstruosa. Open Subtitles لن أصعد درجة أخرى حتى تشرحي الغرض من وراء هذه التجربة الوحشية
    Seja o que for que está a guardar para si, ser-lhe-á pedido que se explique hoje à noite num painel conjunto do FBI que convoquei para tratar deste assunto. Open Subtitles أيا كان ما تخفينه, ستسألين أن تشرحي بنفسك الليلة.. للجنة تحكيم المباحث الفيدرالية التي أمرت بتكوينها لهذا الشأن.
    Como explica a promoção de uma mulher afro-americana obviamente inteligente, eloquente, numa firma que pratica a discriminação gratuita. Open Subtitles هل يمكن أن تشرحي ترقية موظفة ذكية ومتواضعة لديها مؤهلات وهي أمريكية من أصل أفريقي في شركة تتعامل مع التمييز العنصري بشكل فاضح
    se isto for suicídio como explicas as nossas mãos estarem atadas atrás das costas? Open Subtitles إن كان هذا انتحارًا، فكيف لك أن تشرحي سبب تقييد أيدينا خلف ظهرنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد