| - Mas "Encantado", como? | Open Subtitles | تشرفنا؟ ولماذا "تشرفنا" بحق الجحيم؟ |
| Encantado. Igualmente. | Open Subtitles | تشرفنا - وأنا كذلك - |
| Muito prazer, Sr. Black. | Open Subtitles | تشرفنا يا سيد بلاك اهلا,أهلا.. |
| Este é realmente um dia de sorte. Sentimo-nos profundamente honrados. | Open Subtitles | إنه ليوم عظيم تشرفنا به بحضرتك |
| É uma honra. O julgamento Cartwright está a ser muito entusiasmante. | Open Subtitles | لقد تشرفنا ، قضية كاتريت كانت مثيره |
| - Daisy Luttrell. Encantada. | Open Subtitles | انا ديزى لاتريل, تشرفنا كيف حالك ؟ |
| - Devias estar grata. Este presente honra-nos a todas. | Open Subtitles | ما ينبغي عليك هو أن تكوني ممتنة هذه الهدية تشرفنا كلّنا |
| O que ele quer dizer é que é um prazer conhecê-la, e estamos felizes por estar segura, madame. | Open Subtitles | ما يحاول قوله أنّنا تشرفنا بلقائكِ، وسعداء لأنّكِ سليمة يا سيدتي. |
| - Encantado por vos conhecer. - Igualmente. | Open Subtitles | - تشرفنا باللقاء بكم |
| Também estou Encantado. | Open Subtitles | تشرفنا أيضاً |
| Encantado, Madame. | Open Subtitles | تشرفنا مدام |
| - Apresento-te a menina Iside. - Muito prazer. | Open Subtitles | اقدم لكى الجميلة ايزيس تشرفنا |
| Muito prazer, Sr. Jean-Louis. Como está. | Open Subtitles | تشرفنا يا سيّد (جون لويس) كيف حالك يا سيّدي؟ |
| - Muito prazer. | Open Subtitles | ـ تشرفنا. "ماكس" يدرب "سايديريال". |
| Eu e a Victoria estamos honrados de tê-los em nossa casa, e espero solucionar qualquer preocupação que possam ter. | Open Subtitles | سيكون كيف حافطت على موقفك والان انا و (فيكتوريا) تشرفنا بقدوك لمنزلنا وانا اتطلع لازيل اي شكوك |
| Apenas estamos honrados em conhecê-lo, senhor. | Open Subtitles | نحن حقا تشرفنا بمقابلتك , ياسيدي |
| Mas sentimo-nos honrados por estarmos aqui contigo, a fazer o impossível. | Open Subtitles | تشرفنا بالتواجد هنا معك. نفعل المستحيل. |
| Sr. Sloane, É uma honra tê-lo connosco. | Open Subtitles | سيد ( سلون ) ، لقد تشرفنا لإستطاعتك المجئ |
| É uma honra podermos ajudar. | Open Subtitles | تشرفنا بالخدمة. |
| - Sra. Bennet! - Encantada. | Open Subtitles | ـ أه, أنسة بنيت ـ تشرفنا |
| A visita dos Srs. embaixadores honra-nos sobremaneira. | Open Subtitles | لقد تشرفنا جدا بزيارتكم أيها المبعوثين |
| - Sr. Bennet. - Sra. e Sr. Bennet. É um prazer. | Open Subtitles | ـ سيد بنيت ـ سيدة بنيت, سيد بنيت تشرفنا |
| Prazer em conhecê lo. | Open Subtitles | تشرفنا. |
| Prazer em conhecê-la, Cybil, com ou sem "C" . | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم ، سيبيل ، مع أو بدون " جيم " تشرفنا. |