Boa noite, Hogarth. Estou certo de que voltamos a ver-nos em breve. | Open Subtitles | تصبح على خير هوجارد أنا متأكد أننا سنرى بعضنا قريباً جداً |
Agora, vá lá ver dos seus homens, Coronel. Boa noite. | Open Subtitles | الان اذهب و اطمئن على رجالك تصبح على خير |
Quando o café estiver pronto, leve-mo lá acima. Boa noite, fracalhote. | Open Subtitles | حين تنتهي القهوة ساكون فوق تصبح على خير يا جبان |
Vou dar um beijo de Boa noite ao meu bebé. | Open Subtitles | بيتر انا ذاهبه لأعطي طفلي قبلة تصبح على خير |
- Boa noite, querido. | Open Subtitles | ـ تصبح على خير يا عزيزي ـ تصبحين على خير يا آنسة |
Agora não. Tira o pé daí. Não, eu disse Boa noite. | Open Subtitles | كلا , قلت تصبح على خير ما المفترض أن يكون هذا , يا سيدتى ؟ |
Boa noite, Presidente Kelly. - Boa noite. - Posso acompanhá-la a casa? | Open Subtitles | تصبحون على خير ، تصبح على خير أيها العمدة كيلى هل أرافقك إلى المنزل ؟ |
- Boa noite, Presidente Kelly. - Boa noite, Menina Denbow. | Open Subtitles | تصبح على خير ايها العمدة كيلى تصبحين على خير يا آنسة دنبو |
- Boa noite, tio Wyatt. - Boa noite, Tommy. | Open Subtitles | تصبح على خير يا عمى ويات و أنت ايضاً يا تومى |
- Boa noite, tio Morgan. - Boa noite, filho. | Open Subtitles | تصبح على خير يا عمى مورجان و أنت ايضا يا بنى |
- Boa noite, tio James. - Boa noite, Tommy. | Open Subtitles | تصبح على خير يا عمى جيمس و أنت ايضا يا بنى |
Boa noite querido, e obrigada. | Open Subtitles | تصبح على خير يا عزيزي. و شكرا لك. تصبحون على خير جميعا. |
- Boa noite, Frank. - Boa noite, Margaret. | Open Subtitles | ـ تصبح على خير فرانك ـ وانت من اهله مارغريت |
- Boa noite, amorzinho. - Boa noite, papá. | Open Subtitles | ـ تصبحين على خيريا حلوة ـ تصبح على خير يا أبي |
Boa noite, Rocky. Boa noite, Tum Tum. | Open Subtitles | تصبح على خير يا روكى تصبح على خير يا تمتم |
Boa noite. - Boa noite. | Open Subtitles | ــ حسناً يا دكتورة, تصبحينَ على خير ــ تصبح على خير |
Devíamos dizer Boa noite... e tirar aquele pano de cima do candeeiro antes que pegue fogo. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أقول لك , يجب أن تقولي تصبح على خير وتبعدي تلك القماشة عن المصباح حتى لا نحرق شيئا ما |
Diz Boa noite, pai, e desliga a câmara. | Open Subtitles | فقط قل تصبح على خير, أبي. وأطفيئ الكاميرا. |
Boa noite, Skipper. Vai fechar tudo? | Open Subtitles | تصبح على خير أيها القائد, هل ستغلق المكان؟ |
Não, nem pensar. Sabes que eu não faço isso. Boa noite. | Open Subtitles | إنتظري، تعلمين بأني أعرف هذا - تصبح على خير - |
Então Boa noite. - Um pequeno beijo de Boas noites. | Open Subtitles | تصبح على خير اذا قبلة المساء الصغيرة |
Boa noite. Dorme bem. | Open Subtitles | تصبح على خير يا صاحبي نوماً هنيئاً |