Eu não fiz nada! Mãe, tu acreditas em mim, não acreditas? | Open Subtitles | لم أفعل هذا ، أنت تصدقينني يا أمي، أليس كذلك؟ |
Se não acreditas em mim, podes perguntar-lhe a ele. | Open Subtitles | أذا كنت لا تصدقينني يمكنك أن تسأليه بنفسك |
Quero ouvir-te dizê-lo para que possa acreditar em ti da mesma forma que tu acreditas em mim. | Open Subtitles | أريد أن أسمعك تقولين ذلك حتى أصدق عندما تقولين لماذا تصدقينني |
Céus, tens de acreditar em mim. Eu... Não fazia ideia de que chegaria a este ponto. | Open Subtitles | إلهي , يجب أن تصدقينني لم أكن أعرف بأن الأمور ستصل إلى هذا الحد |
- A Dra. Skolnick, por favor. - Muito bem. Você não acredita em mim. | Open Subtitles | رجاءاً دكتورة سكولنك انت لا تصدقينني جربي مرة أخرى |
B., sei que não acreditas em mim, mas por muito que possamos discutir, só queria que encontrasses o amor. | Open Subtitles | ب ، أعلم أنكِ لن تصدقينني ، ولكن كل ماأردته لكِ يوماً هو الحب الحقيقي بغض النظر عن تعدد شجاراتنا |
Juliette, não me importa se ainda acreditas em mim. | Open Subtitles | جولييت, انا لا اهتم ان كنتي تصدقينني بعد الان |
Tenho a certeza que não fui eu. acreditas em mim, não é? | Open Subtitles | أنا واثق أنني لست الفاعل أنتِ تصدقينني صحيح؟ |
Tu acreditas em mim quando digo que vai correr bem. Certo? | Open Subtitles | أنت تصدقينني عندما أقول لك إن الأمور ستكون بخير ، صحيح ؟ |
acreditas em mim, não acreditas? | Open Subtitles | انت تصدقينني يا كيت اليس كذلك؟ |
acreditas em mim, pois acreditas, mãe? | Open Subtitles | أنت تصدقينني أليس كذلك يا أمي؟ |
Sei que... Sei que não acreditas em mim, mas é verdade. | Open Subtitles | اعرف انك لا تصدقينني ولكن هذه حقيقة |
- E agora acreditas em mim? | Open Subtitles | وهل تصدقينني الآن؟ أجل، أجل، كل كلمة. |
Então, porque não consegues continuar a fingir que acreditas em mim agora? | Open Subtitles | لماذا لا تستمرين بالتظاهر أنك تصدقينني |
Eu sei que não acreditas em mim, mas eu preocupo-me mesmo com ela. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تصدقينني لكني حقا أهتم بها |
Sei que não vais acreditar em mim, mas eu não observo as pessoas por essas razão. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تصدقينني ولكنني لا أقابل الناس من أجل تلك الأسباب |
- Desculpa. - Meu Deus. Tens de acreditar em mim. | Open Subtitles | أنا آسفة يجب أن تصدقينني انا أحبك |
Não sei de que outra forma te fazer acreditar em mim. | Open Subtitles | لا أعلم كيف أجعلك تصدقينني بطريقة أخرى |
A operação correu muito bem. Se não acredita em mim, veja o vídeo. | Open Subtitles | الإجراءات كانت على أكمل وجه واذا كنتي لا تصدقينني |
Sei que não acredita em mim, mas estou a tentar proteger-te. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تصدقينني ولكنني أحاول حمايتكِ |
Sim sim sim...acredita em mim? | Open Subtitles | . أجل ، أجل ، أجل هل تصدقينني ؟ |
À casa de banho, mas se não acreditam em mim, podem espremer-se todas dentro de uma cabine. | Open Subtitles | الى المرحاض, لكن اذا كنت لا تصدقينني نستطيع أن ندخل كلنا معا |