Não vais acreditar no que é que encontrei quando estávamos a mudar-nos para a casa nova. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت عندما كنت أنتقل للمنزل الجديد |
Nem vais acreditar no que nos deram pelo Natal. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا تلقينا في الكريسماس. |
- Nem vais acreditar no que encontrei no sótão. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت بالغرفه العلويه |
Nem imaginas o que me disse uma cliente agora. Espera. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا قالت هذه الزبونه العنيده قبل قليل |
quando tu és um miudo e acreditas no que os crescidos te dizem. | Open Subtitles | عندما تكون طفل تريد أن تصدق ماذا سيقولوا لك حتى تصبح ناضج |
Não acreditas em quê? | Open Subtitles | تصدق ماذا ؟ |
Não irias acreditar no que eles puseram dentro de um gatinho. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا يضعون داخل الهررة الصغيرة |
Nem vais acreditar no que me aconteceu hoje no trabalho. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا حدث لى فى العمل اليوم |
Puto, não vais acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | يا صديق، حسنا , أنت لن تصدق ماذا حدث |
Não vai acreditar no que eu acabei de passar. Foi horrível! | Open Subtitles | سوف لن تصدق ماذا كنت أرى ، لقد كان أمراً مروعاً ! |
Não vais acreditar no que lhe aconteceu. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا حدث لهذا الولد |
Não vai acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا حدث |
Você é tão engraçado, mas sério. Você nunca vai acreditar no que aconteceu. | Open Subtitles | مضحك لن تصدق ماذا حدث |
Não vai acreditar no que achei. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا وجدت؟ |
Você não vai acreditar no que vou dizer. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا سأقول |
Não vais acreditar no que acabou de acontecer. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا حدث قبل قليل |
Rudy, não vais acreditar no que encontrei. | Open Subtitles | رودي ,أنت لن تصدق ماذا وجدت. |
Encontrei abrigo e nem imaginas o que mais. | Open Subtitles | لقد وجدت المأوى ، و كنت لن تصدق ماذا . |
Não acreditas no que eu e o teu irmão tivemos de fazer para te safar. | Open Subtitles | لن تصدق ماذا اضطررنا أنا وأخوك لفعله لإخراجك |