ويكيبيديا

    "تصرين على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • insistes em
        
    • insiste
        
    • continuas a
        
    • insistir em
        
    Já reparaste de como insistes em ter sempre razão? Open Subtitles ألا تلاحظين أبداًكيف أنكي دائماً تصرين على أن تكوني على حق؟
    Eu exijo saber porque é que tu insistes em levar-me a todo o lado onde vais! Open Subtitles أطالب بأن أعرف لمَ تصرين على أخذي لكل مكان تذهبين إليه؟
    É a mesma razão pela qual tu insistes em salvá-lo. Open Subtitles نفس السبب الذي جعلك تصرين على المجيئ وإنقاذه
    Eu a amava, e ela era tudo que você jamais poderia ser... mas insiste em querer ser. Open Subtitles أحببتها، وكانت على هيئةٍ لا يمكن لك أن تكوني عليها ولكنك تصرين على المحاولة لتكوني مثلها
    Porque continuas a dizer-me o que vou fazer? Open Subtitles لمادا تصرين على أخباري مادا علي أن افعل؟
    Se você insistir em jantar esta noite, quem sou eu para dizer que não? Open Subtitles إذا كنت تصرين على دعوتي على العشاء الليلة، من أنا لأقول لا؟
    Porque insistes em fazer as coisas da forma mais difícil? Adoras quando fico fora de mim? Open Subtitles لماذا تصرين على فعل الأشياء بالطريقة الصعبة
    Por que insistes em irritar-me antes de dormir? Open Subtitles لماذا تصرين على إغضابي قبل ان اخلد للنوم؟
    Porque insistes em cometer crimes dentro da empresa? Open Subtitles لماذا تصرين على إختراق القانون بينما أنتِ هنا في الشركة ؟
    Não sei por que insistes em tratar-me como inimigo, porque não o sou. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا تصرين على معاملتي كعدو، لأنني لست كذلك
    Por que insistes em chamar-lhe amor? Diz o que quiseres, mas eu sei o que era. Open Subtitles ـ "لماذا تصرين على تسميته حب؟" ـ "يُمكنك القول ما تريده، لكني أعلم ماذا يكون"
    Jane. Porque insistes em fazer de mãe? Open Subtitles جين" لماذا تصرين على لعب دور الأم؟" حسنا؟
    Se não me mostras respeito, se não me tratas como um homem se insistes em castrar-me... Open Subtitles اذا كنت لا تستطيعين احترامي اذا كنت لا تستطيعي معاملتي على اني رجل -اذا تصرين على ان اكون خصي
    E agora perdi-a. Porque insistes em dizer que a perdeste? Open Subtitles والآن قد خسرتها - لماذا تصرين على أنك خسرتيها ؟
    Por que insistes em fazer isto? Open Subtitles لماذا تصرين على فعل هذا؟
    Se insiste em fazer o casamento assim, uma pessoa pode ajudar. Open Subtitles إن كنتِ تصرين على اقامة الحفل بطريقتكِ فهناك شخص واحد بإمكانه مساعدتك في تحقيق ذلك
    - Basta! insiste em escrever sobre os tormentos do amor quando é óbvio que nada sabe deles. Open Subtitles كنتِ تصرين على وصف عذاب الحب لكنكِ بوضوح لا تعرفين أيّ شيء عنه.
    continuas a afirmar que o meu irmão te tentou violar? Open Subtitles ألازلتِ تصرين على أنَّ شقيقي حاول الإعتداء عليكِ؟
    - Porque é que me continuas a mentir? Open Subtitles لم أنت تصرين على الاستمرار بالكذب علي ؟
    Enquanto insistir em continuar a ignorar a Carta dos Direitos. Open Subtitles طالما تصرين على حرق وثيقة الحقوق
    Mas enquanto insistir em seguir este rumo com o Capitão Flint, sentir-me-ei sempre tentado a interferir. Open Subtitles ولكن طالما تصرين على متابعة هذا المسار مع القبطان (فلينت) سأميل دائمًا للتدخل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد