O G-2 vai ser calmo até á ponte mas quando lá chegarem... vai ficar bastante quente. | Open Subtitles | المخابرات تقول أنه من السهل الوصول للجسر لكن حينما تصلو هناك سيكون الأمر صعبا |
Quando chegarem ao portal de Revanna, digitem o local de Alfa. | Open Subtitles | عندما تصلو لبوابة ريفانا أتصلوا بالموقع ألفا. |
Quando chegarem a um desfiladeiro passem pelo meio dele e não por cima. | Open Subtitles | عندما تصلو لهذا المعبر اسبحوا من بينه , لا اعلاه |
Vou estar nos vosso ouvidos até chegarem à base, depois vamos estar desconectados até que accionem a ligação subterrânea. | Open Subtitles | ساقوم باعطاءكم معلومات المكان وسنقوم بقطع الاتصال الى ان تصلو الى المكان |
Antes de vocês chegarem... a Jackie e eu estávamos a ter um bom momento. | Open Subtitles | ...قبل أن تصلو الى هنا يا رفاق أنا و "جاكي" حقيقة كُنا .بوقت رائع |
Quando chegarem à Normandia... | Open Subtitles | عندما تصلو إلى نورماندي ... |