| Desculpa, querida. Mas não fazes da maneira que a minha mãe fazia. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي، ولكنكِ لا تصنعينها كما كانت تصنعها أمي |
| Ela fazia uma massa especial, uma receita de família. | Open Subtitles | إنَّها تصنعها من خليطٍ خاصٍ بوصفةِ العائلة |
| - Como fazia a sua mãe? | Open Subtitles | تماماً كما تصنعها أمك؟ |
| Eles comiam tartes de mirtilo a uma velocidade maior do que a máquina fazia. | Open Subtitles | -أفضل -بالسرعة التي تصنعها آلة (رابليكتر ) |
| - É como o que fazia a minha mãe. | Open Subtitles | -تماما كما كانت أمي تصنعها |