No início, podemos ter os avatares que sempre temos a votar nas leis que são escritas pelos senadores ou pelos políticos que já temos. | TED | في البداية يمكن للشخصيّات المتوافرة لدينا أن تصوّت على القوانين التي يضعها الشّيوخ والسياسيّون المتواجدون بالفعل. |
Que raio de democracia é esta, em que tem de votar... e, se não votar, é considerado um comunista subversivo? | Open Subtitles | الديمقراطية, اي نوع من الديمقراطية عندما تذهب للتصويت و ان لم تصوّت توصف بانك شيوعي مُخرب ؟ |
A minha tia-avó, Dorothy Cooper, tem 96 anos e vota há 75 anos. | Open Subtitles | عمّة والدي، دورثي كوبر عمرها 96 سنة وكانت تصوّت طيلة الـ75 سنة الماضية |
Dorothy Cooper é uma habitante de 96 anos de Chattanooga, Tennessee, e vota há 75 anos. | Open Subtitles | دورثي كوبر هي مواطنة تبلغ من العمر 96 سنة من مدينة تشاتنوغا، بولاية تينيسي وكانت تصوّت في الانتخابات طيلة الـ 75 سنة الماضية |
E se acha que é culpado, então vote em conformidade. | Open Subtitles | وإذا كنت تعتقد أنه مذنب، فعليك أن تصوّت لذلك. |
Ele tem de contar com os votos dos distritos que nunca votam. | Open Subtitles | أفضل شيء أنه يعتمد على المناطق التي لم تصوّت قط |
- Não votaste nas presidenciais? | Open Subtitles | ألم تصوّت في إنتخابات الرئاسة ؟ ...لقد فكّرت بذلك ، أجل ، وتعرفين |
Se houver um Deus, eu só espero que neste momento ele esteja a votar no teu nome nessa linha 8-8-8. | Open Subtitles | إن كانت هناك قوة إلهية ، فآمل أنها تصوّت لأجلك على الرقم الساخن |
Quase custa a crer que os Republicanos não consigam convencer Dorothy Cooper a votar neles... | Open Subtitles | لأنّها تتكاثر وبعد هذا لا يُمكننا أن نصدّق أن الجمهوريين لم يستطيعوا أن يجعلوا دورثي كوبر أن تصوّت لهم |
Já andas cá há muito. Ninguém te diz como votar. | Open Subtitles | أنت هنا منذ فترة لا أحد يخبرك كيف تصوّت |
Não se esqueça de votar, meu amigo. Brown para governador! | Open Subtitles | لا تنسَ أن تصوّت يا صديقي انتخاب (براون) كحاكم! |
Quando você votar, pense em tudo o que pode perder. | Open Subtitles | عندما تصوّت فَكّر بكل شي ممكن ان تفقده |
Espero que vão votar hoje. | Open Subtitles | -شكرا مرحبا (تومي كاركيتي) آملُ أن تصوّت اليوم |
Se o Mike admitir que eu sabia que ele era uma fraude, ela vota para ele entrar na Ordem. | Open Subtitles | (مايك) يعترف بشكلٍ موثّق أنني كُنت أعرف أنهُ كانَ مُحتال، سوفَ تصوّت لإدخالهِ بنقابةِ المحامين. أأنتَ مجنون؟ |
O Nick vota nos mesmos candidatos que a sua esposa? | Open Subtitles | (نك)، هل تصوّت أنت وزوجتكَ للمرشّح ذاته؟ |
A Monica vota para um lugar na administração. | Open Subtitles | (مونيكا) تصوّت لمقعد (ريفيجا) |
Na entrevista, pareceu ser uma pessoa aberta e imparcial, mas devido às suas reações físicas às provas da acusação, é provável que ela vote pela condenação. | Open Subtitles | في أدائها للقسم، ظهرت متفتحة ونزيهة. لكن وفقاً لتفاعلها مع أدلة الادعاء مرجح أن تصوّت بالإدانة. |
vote NÃO. | Open Subtitles | ان تصوّت بـ لا |