| Como um feminista devoto, recuso-me a dizer que Bates como uma menina. | Open Subtitles | بصفتي مؤمن بالمساواة بين الجنسين أرفض القول بأنّك تضربين مثل فتاة. إذًا دعينا نعيد الكرّة، اتّفقنا؟ |
| Alguém já te disse que Bates como um anjo? | Open Subtitles | أسبق أن أخبركِ أحد أنكِ تضربين بنعومة؟ |
| - Tu Bates como uma menina. | Open Subtitles | إنك تضربين كفتاة |
| Você se inclina... e bate assim. | Open Subtitles | يجب أن تميلي و تضربين الكرة بقوة |
| Isso, bate na porta que ela abre. | Open Subtitles | نعم .. انت تضربين الباب هكذا هي تفتح |
| - Bates como uma miúda. | Open Subtitles | انت تضربين كـ فتاة |
| Bates como uma miúda. | Open Subtitles | تضربين مثل فتاة |
| E tu Bates como uma miúda. | Open Subtitles | وايضاً أنتِ تضربين كفتاه |
| Bates como uma menina! | Open Subtitles | ! أنتِ تضربين كفتاة |
| Isto é o que acontece quando não se bate nos filhos. | Open Subtitles | ترين، هذا مايحدث حين لا تضربين أطفالك. |
| Cuidado onde bate. | Open Subtitles | إنتبهي إلى حيث تضربين |
| É assim que se bate numa afilhada. | Open Subtitles | هكذا كيف تضربين ابنة الزوجة |
| - Você bate nas pessoas. | Open Subtitles | - تضربين الناس - لا، لن أفعل. |