A maior vadia da costa, e tu atrás dela como se ela estivesse a arder e quisesses apagar-lhe o fogo! | Open Subtitles | انها اكبر صعلوك على الساحل وانت تطاردها كأنها تحترق وانت تريد انقاذها |
Sim, estou com a Vó. Era muito mais interessante quando andavas atrás dela. | Open Subtitles | أجل، اتفق معها، إن الأمر كان مشوقاً أكثر عندما كنت تطاردها |
Durante o sono a Alex projeta uma Némesis misteriosa atrás dela. | Open Subtitles | "في حالة حلمها، (آليكس) تصورت أن امرأة مُنتقمة مجهولة، تطاردها" |
Está a ser perseguida por uma miúda que morreu há seis anos. | Open Subtitles | تطاردها فتاة ماتت قبل 6 أعوام |
A minha prima Lois desapareceu durante três semanas e surgiu de repente, afirmando que estava a ser perseguida por uma ninja assassina. | Open Subtitles | اختفت قريبتي (لويس) لثلاثة أسابيع لتظهر فجأة، مدعية أنّ مقاتلة نينجا تطاردها. |
Parece que uma miúda acabou contigo e tu estás a persegui-la. | Open Subtitles | هذا الأمر وكأن فتاة انفصلت عنك وأنت تطاردها. |
Esta mulher diz que estás a persegui-la. | Open Subtitles | تقول هذه المرأة أنك تطاردها |
Quero que a polícia local vá atrás dela. | Open Subtitles | أريد أن أدع الشرطة المحلية تطاردها |
Agora, vais atrás dela? | Open Subtitles | والآن أنت تطاردها |
Ainda andas atrás dela, hã? | Open Subtitles | لا تزال تطاردها .أليس كذلك؟ |
Não admira que a Max Rager tenha ido atrás dela. | Open Subtitles | لا عجب أن "ماكس ريجر" كانت تطاردها |
A minha prima Lois desapareceu durante três semanas e surgiu de repente, afirmando que estava a ser perseguida por uma ninja assassina. | Open Subtitles | اختفت قريبتي (لويس) لثلاثة أسابيع لتظهر فجأة مدعية أن مقاتلة نينجا تطاردها |