ويكيبيديا

    "تظن بأنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acha que
        
    • pensas que
        
    • achas que
        
    • pensa que
        
    • pensam que sou
        
    • pensar que sou
        
    Por que acha que iria pesquisá-lo na Internet? Open Subtitles و ما الذي يجعلكَ تظن بأنني سأصرف أيّ وقت بإجراء بحث عنكَ على الإنترنت ؟
    Sei que acha que eu, pelo menos, devo um bocado mais do meu tempo. Open Subtitles أعلم بانك تظن بأنني على الأقل أدين لك بالمزيد من وقتي
    Se pensas que vou ter aquele charlatão como Membro, estás bastante enganado. Open Subtitles اذا كنت تظن بأنني سوف أسمح لذلك الدجال بأن يكون زميلا أنت مخطئ جدا
    pensas que não sei que assaltaste o meu armazém? Open Subtitles هل تظن بأنني لا أعلم بأنك المتسبب بالسطو على مستودعي برفقة أصدقائك ؟
    Que estás maluco se achas que vou saltar com estes saltos. Open Subtitles بأنك شخص مجنون إن كنت تظن بأنني سأقفز بهذا الكعب
    Obrigado, senhoras e senhores. A minha mulher pensa que estou na casa de banho. Open Subtitles شكراً لكم سيداتي وسادتي زوجتي تظن بأنني في الحمام
    Na verdade, as mulheres pensam que sou estranho. Open Subtitles في الحقيقة , النساء تظن بأنني غريب قليلاً
    Ela deve pensar que sou idiota, como se eu não soubesse agora que ela está também a proteger o irmão. Open Subtitles إنها تظن بأنني غبي . كأنني لا أعرف الأن إنها تغطي عليه أيضاً اللعنه ..
    Sempre que tento tomar conta dela, acha que sou o Vô e tenta beijar-me. Open Subtitles في كل مرة اعتني بها تظن بأنني باو باو وتحاول تقبيلي
    Você acha que cheguei aonde estou seguindo as regras? Open Subtitles هل تظن بأنني وصلت لما أنا عليه الأن من خلال اتباع القوانين؟
    Eu disse-lhes que não vou, mas a minha irmã acha que eu tive um esgotamento nervoso quando descobri que tinha cancro, e agora ando... Open Subtitles أخبرتهم بأنني لستُ ذاهبة، لكن أختي تظن بأنني عندما علمت أن لديّ سرطان أصبتُ بإنهيار عقلي، وأنا الآن
    Se calhar acha que sou parvo! Open Subtitles انت تظن بأنني أبدو احمق أليس كذلك؟
    Eu sei que pensas que acho que não és romântico. Open Subtitles أعلم أنك تظن بأنني لا أظن أنك رومنسي
    Eu sei que pensas que acho que não és romântico. Open Subtitles أعلم أنك تظن بأنني لا أظن أنك رومنسي
    pensas que eu sou um bom agente? Open Subtitles تظن بأنني عميل جيد؟
    pensas que não sei o que estás a fazer? Open Subtitles ألا تظن بأنني أعرف ما تفعله ؟
    Tu achas que não viajei com ele por todo o mundo, dei-lhe boas roupas, casa, escola, amigos? Open Subtitles هو و أمه تظن بأنني لم أسافر بهم حول العالم تقديم ملابس جديدة لهم بيت..
    Não, tu achas que eu sou uma mulher de carreira ambiciosa que apenas se preocupa consigo mesmo. Open Subtitles لا، أنت تظن بأنني المراة المهنية الطموحة التي تهتم فقط بنفسها
    Ouve, companheiro, se estás com problemas, ou assim... não achas que sou a pessoa certa com quem vir falar? Open Subtitles أوتعلم يا صاحبي، إن تجاوزت حدودك في شيء، ألا تظن بأنني الرجل المناسب للجوء إليه؟
    pensa que sou seu subalterno? Open Subtitles تظن بأنني أعمل لديك بدلاً من أن تعمل لدي
    Se pensa que matei o Warren, não sou assim tão estúpido, meu. Open Subtitles إن كنت تظن بأنني قتلت وارن أنا لست بهذا القدر من الغباء يا رجل
    Muitas pessoas pensam que sou um covarde pelo que aconteceu na guerra, Open Subtitles الكثير من الناس تظن بأنني جبان بسبب ما حدث لي في الحرب.
    E as pessoas pensam que sou a loira burra. Open Subtitles والناس تظن بأنني شقراء خرساء
    Deves pensar que sou uma pessoal horrível. Open Subtitles أنت تظن بأنني شخصٌ فضيع
    Deves pensar que sou uma pessoa horrível. Open Subtitles ربما تظن بأنني شخص فضيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد