Para onde achas que te enviariam? Líbia, Honduras? | Open Subtitles | إلى أين تظن بأنهم سيرسلوك إلى ليبيا، هندوراس؟ |
achas que querem que as pessoas saibam que a oráculo fugiu? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم سيقبلون بأن يعلم الناس بأن الكاهن قد هرب؟ |
Então não achas que ficavam felizes em ouvir dizer que este animal foi retirado do rio? | Open Subtitles | لذا هل تظن بأنهم سيكونون سعداء عندما يسمعون بأن هذا الحيوان جرفه النهر؟ |
De que achas que eles iam falar? | Open Subtitles | ما الذي تظن بأنهم سيتحدثون عنه؟ |
achas que os Latin Kings lixaram os Do-Rags? | Open Subtitles | تظن بأنهم سكارى قاموا بالخرق "لاتين كنجز "؟ |
achas que nos convidam para o casamento? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم سيدعوننا إلى الزفاف؟ |
achas que queimam os colchões sempre que alguém morre? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم يحرقون المرتبات... في كل مرة يموت فيها شخص ما؟ |
Tu não achas que nessa altura nos irão odiar? | Open Subtitles | الا تظن بأنهم سيكرهوننا وقتها ؟ |
achas que vão encontrar-nos aqui? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم سيجدوننا هنا؟ |
E é por isso que achas que te estão a incriminar? | Open Subtitles | ولهذا تظن بأنهم يكيدون لك؟ |
- achas que são eles? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم هم؟ |
- achas que te vão deixar ficar com ele... - Artie. - Não! | Open Subtitles | هل تظن بأنهم سيدعونك تحتفظ به |
achas que estão a foder? | Open Subtitles | هل تظن بأنهم يتضاجعون؟ |