ويكيبيديا

    "تظن ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • achas
        
    • acha
        
    • pensar isso
        
    • acham
        
    • te parece
        
    • pensa isso
        
    • lhe parece
        
    • concordas
        
    • pensas isso
        
    • diz isso
        
    • penses assim
        
    Todo o circo vai ficar orgulhoso de ti! Que achas? Engole. Open Subtitles السيرك كله سيصبح فخورا بك الآن ، ماذا تظن ذلك ؟
    Um pouco deslocada para Dodge City, não achas? Open Subtitles تبدو غير مناسبة فى مدينة دودج ،ألا تظن ذلك ؟
    Está muito leve para ser uma onça, não achas? Open Subtitles إنها خفيفة نوعا ما بالنسبة لأونصة ألا تظن ذلك ؟
    De acordo com as leis, os crimes são muitos, não acha? Open Subtitles لن يدعو سيدنا يفعل هذه الامور بسهولة ,الا تظن ذلك
    Então, acha que só porque ela tinha razão sobre isto... Open Subtitles إذاً, تظن ذلك فقط لأنها كانت محقه بخصوص ذلك
    Não achas mesmo que essa coisa de homofóbico mau está a enganar alguém, achas? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنه الشيء المهم هو عدم استثناء أحد هل تظن ذلك
    Um pouco profundo para um primeiro encontro, não achas? Open Subtitles هذا تعمق كافي لاول موعد لنا ألا تظن ذلك ؟
    Mas acho que isso é o que toda a gente sente antes de se casar, não achas? Open Subtitles لكنني أظن أن هذا هو شعور الجميع قبل الزواج ألا تظن ذلك ؟
    Somos como cavaleiros voadores. Não achas? Open Subtitles نحن نوعاً ما من الفرسان الطائرون ألا تظن ذلك ؟
    Mesmo onde eu apareci. Raio de coincidência, não achas? Open Subtitles أجل حيث خرجت من تحت الأرض يا لها من صدفة , ألا تظن ذلك ؟
    Meu, estás a levar isto a peito, não achas? Open Subtitles أنت تأخذ الأمور ببعض الحساسيه ألا تظن ذلك ؟
    Fazia bem a esta cidade... um pouco de... agitação, não achas? Open Subtitles قد تستفيد هذه البلدة قليلاً من نداء صحوة، ألا تظن ذلك.
    Teria sido bom ter o Steven no Cairo, não achas? Open Subtitles كان هذا لطيف لستيفن فى القاهره ألا تظن ذلك تذكر عندما كان علينا أن القفز ـ ـ ـ
    Ele é fantástico! É mesmo muito talentoso, não achas? Open Subtitles أعني، إنه رائع موهوبٌ فعلاً، الا تظن ذلك ؟
    Soldado Dandridge apresenta-se ao serviço. Um soldado a sério, sim senhor. Bem bonito, não acha? Open Subtitles حسنآ ايتها المقاتله الحسناء جميل جدآ، ألا تظن ذلك ؟
    - Uma diferença de opinião. Eu acho que ela deve se vestir sozinha. Ela acha que não. Open Subtitles اختلاف في الآراء، أنا أرى أنه يجب أن تلبس بنفسها وهي لا تظن ذلك
    As coisas talvez sejam menos graves amanhã, não acha. Open Subtitles تبدو الأمور أكثر إشراقا فى الصباح ألا تظن ذلك ؟ طابت ليلتك.
    Quando seu homem é agredido, você tem que reagir, não acha? Open Subtitles عندما يبدأ ابوك بتحريك اصابعه عليه ان يكون جاهزا للدعم الا تظن ذلك
    Ah, nada disso. Que o faz pensar isso? Open Subtitles كلا مطلقاً ما الذي جعلك تظن ذلك ؟
    Mas o problema é que outras empresas acham o mesmo. Open Subtitles لكن المشكلة هي، حتى بعض الشركات الأخرى تظن ذلك.
    Apropriado, não te parece? Open Subtitles نوع ملائم ألا تظن ذلك ؟
    Porque é que pensa isso? Open Subtitles لماذا تظن ذلك حتى؟
    Acho que sim. É mais seguro, não lhe parece? Open Subtitles أعتقد هذا أعتقد أن آمن أكثر، ألا تظن ذلك ؟
    Não concordas? Open Subtitles ماذا ، ألا تظن ذلك ؟
    - Isto é um ponto de viragem para mim. - Tu pensas isso hoje. Open Subtitles هذه نقطة تحوّل بالنسبة لي تظن ذلك اليوم
    diz isso ao Jeff, está bem? Open Subtitles أخبر جيف أنك تظن ذلك ، موافق؟
    Pelo menos, querem que penses assim. Open Subtitles على الأقل، هم يريدونك أن تظن ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد