Toma qualquer coisa, vai-te vestir, e Vem cá ter. | Open Subtitles | خذ بعض الأدوية و ارتدى ملابسك و تعالى إلى هنا |
Vem cá. Já. Onde está a porra da chave? | Open Subtitles | تعالى إلى هنا الآن هولى , أين المفتاح اللعين ؟ |
Por isso vamos festejar. Anda cá, Marlboro, participa nisto. | Open Subtitles | دعنا نشرب نخب ذلك، تعالى إلى هنا وشاركنا يا مارلبورو |
Anda cá, seu fedelho! Tira as manápulas daqui! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أيها الصغير الأحمق - أبعد يديك عنه - |
Chega aqui. | Open Subtitles | اسمع، اسمع، اسمع، تعالى، تعالى إلى هنا. |
- Chega aqui. | Open Subtitles | لا، تعالى إلى هنا |
Sr. Gipson, Venha aqui um momento. por favor? | Open Subtitles | سّيد جيبسون ، تعالى إلى هنا من فضلك |
Venha cá, querida. Venha, não tenha medo. | Open Subtitles | تعالى إلى هنا حبيبتى تعالى إلى هنا ، لا تخافى |
Anda aqui, cabra! Vais morrer! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أيتها العاهرة أنتى ميتة |
Loura, Vem cá e fala-me do teu cliente. | Open Subtitles | إيتها الشقراء, تعالى إلى هنا و حدثيني عن عميلكِ. أنا مُولعة به. |
Vem cá. Não consigo ver nada. | Open Subtitles | تعالى إلى هنا , لا أستطيع ان أرى شيئاً |
Rachel, Vem cá. | Open Subtitles | راشيل, تعالى إلى هنا |
Vem cá. Vem cá! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا ، تعالى إلى هنا |
Ed! Anda cá! | Open Subtitles | إد تعالى إلى هنا |
Não avances mais. - Anda cá. | Open Subtitles | -لا تذهبي أبعد من ذلك، تعالى إلى هنا |
Anda cá. Depressa! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أسـرع |
Murray! Chega aqui. | Open Subtitles | مورى, تعالى إلى هنا للحظة |
isto. Chega aqui. | Open Subtitles | هذا تعالى إلى هنا |
Chega aqui, Jimmy. | Open Subtitles | جيمي تعالى إلى هنا |
Venha aqui | Open Subtitles | تعالى إلى هنا ستحب هذا |
Hammer, Venha aqui. - Sim, chefe. | Open Subtitles | هامر" , تعالى إلى هنا" - حاضر يا سيدي - |
Click Venha cá. | Open Subtitles | أجل يا سيدي - تعالى إلى هنا - |
Anda aqui, seu filho da mãe! | Open Subtitles | تعالى إلى هنا أيها الوغد |