Por favor, M'sieur, Venha por aqui. | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي ، تعالي من هذا الطريق |
Venha por aqui para cumprimentar o Sr. Conde. | Open Subtitles | تعالي من هنا لتلقي التحية على سيادته |
Vossa Majestade, Venha por aqui. | Open Subtitles | جلالة الملكة, تعالي من هذا الطريق. |
Venha por aqui. A sua senhora poderá gostar deles. | Open Subtitles | . تعالي من هذا الطريق , قد يعجبن سيدتكِ |
Deus. - Vem por aqui. | Open Subtitles | ــ يا إلهي، كلا ــ كلا، هيّا، تعالي من هنا |
E depois o cão mordeu-o. Venha, por aqui. | Open Subtitles | ثم عضه الكلب، تعالي من هنا |
- Por favor, Venha por aqui. - Obrigada. | Open Subtitles | من فضلك تعالي من هنا - شكراً - |
Venha por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هذه الناحية. |
Venha por aqui. | Open Subtitles | (ليتمان) فى إنتظارك، تعالي من هنا. |
Venha por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هنا. |
Venha por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هنا |
Venha por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هنا |
Venha por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هنا |
- Por favor, Venha por aqui. | Open Subtitles | -من فضلكِ، تعالي من هُنا ! |
Vem por qualquer tipo de relação que aches que tenhamos tido. | Open Subtitles | تعالي من أجل أي علاقة تعتقد أنّنا نشرك |
Tenho o teu contracto aqui mesmo. Vem por aqui. | Open Subtitles | عقدك معي تعالي من هنا |
Vem, por aqui. | Open Subtitles | تعالي من هذا الطريق |