- Esqueça. Colaborei com alguém que percebe disto. | Open Subtitles | لذلك تعاونت مع رجل معين الذى يفهم هذه الأمور |
Colaborei com os Cavaleiros no passado. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع فارس في البداية |
Colaborei com os Cavaleiros no passado. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع الرسل في الماضي |
Que colaborou com os terroristas do Ansar Dine? | Open Subtitles | هل تعاونت مع الإرهابيون أنصار الدين؟ |
colaborou com os federais. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع الفيدراليين |
Os registos mostrarão que a Companhia colaborou com sua comissão na questão do naufrágio do Influence, totalmente e sem reservas. | Open Subtitles | سيظهر السجل أن شركة (الهند) الشرقية تعاونت مع مهمتك في إغراق (إنفلونس) بالكامل من دون تحفظ |
"Colaborei com Littlewood e Ramanujan | Open Subtitles | (لقد تعاونت مع كلًّا مِنْ (ليتلوود) و(رامانوجان" |
Eu Colaborei com o FBI durante a investigação do senhor Hannan até aos limites da lei. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع المباحث الفيدرالية بأثناء تحقيق السيد (هنان) كما ينصُّ القانون تمامًا. |
Hoje, caíram a pique as acções da Genesis Defense Corporation colaborou com o governo federal e o nome dela figura numa acção criminal. | Open Subtitles | "إنخفضت قيمة أسهم مؤسسة (جنسيس ديفنس) اليوم" "و قد تعاونت... مع الحكومة الفيدرالية" |