Essa cara de fachada, significa que te sentes ameaçado. | Open Subtitles | تعبير وجهك ذاك يدل على أنك تشعر بالتهديد |
Vi a expressão na tua cara quando ias beijar aquela criança perdida. | Open Subtitles | رأيت تعبير وجهك حين كنت ستقبل تلك الطفلة التائهة |
Porquê? Pela tua cara, vejo que dormiste com ela. | Open Subtitles | من تعبير وجهك, أنا أقول أنّك لم تنم معها |
A cara é a pior parte de tudo. Volta para o foie gras. | Open Subtitles | تعبير وجهك سئ جداً، عد لطهو الكبد |
Qual é a expressão da tua cara dentro da tua cara? | Open Subtitles | ما هو تعبير وجهك داخل مخيلتك؟ |
Pude vê-lo na tua cara. | Open Subtitles | يمكنني المعرفة من تعبير وجهك |
Porquê essa cara? O miúdo está vivo. | Open Subtitles | هل هذا تعبير وجهك عما حدث؟ |
Porquê essa cara? | Open Subtitles | لما تعبير وجهك هذا؟ |
Se conseguisse ver a sua cara... | Open Subtitles | عليك أن ترى تعبير وجهك! |
Se visse a sua cara. Não tem preço! | Open Subtitles | تعبير وجهك لا يُقاوم! |
- Faz-me uma cara de zangado. | Open Subtitles | -اريني تعبير وجهك المتعصب |
Sua cara de "chupa" é sexy | Open Subtitles | تعبير وجهك لـ"مت غيضاً" مثير. |