ويكيبيديا

    "تعتبرين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • consideras
        
    • considera
        
    • considerar
        
    • considerares
        
    E tu não te consideras um membro dessa categoria? Open Subtitles وأنتِ لا تعتبرين نفسكِ عضو من هذه الفئه؟
    Depende se consideras isso usar o GPS do teu telemóvel. Open Subtitles هذا مرهون بما إذا كنتِ تعتبرين دس جهاز متموضع في هاتفك ترصّدًا.
    Se consideras esfaquear um homem por meter-se fora da fila, um problema. Open Subtitles -أعني إذا كنتِ تعتبرين طعن شخص لأجل أنّه تقدّم عليه في الصف مشكلة
    Então, considera que a relação tem um propósito maior agora? Open Subtitles لذا, إنّكِ تعتبرين أنّ العلاقة لها هدف أسمى الآن؟
    penso que vós, Miss Austen, se considera um pouco superior à companhia. Open Subtitles أظن انك، انسة اوستن، تعتبرين نفسك مختلفة عن الجمع.
    Já me passou pela cabeça isso. Pode considerar essa possibilidade, sim. Open Subtitles لقد خطر ببالي أنك ربما تعتبرين ذلك احتمالية، أجل
    Detective, vai considerar isto um crime passional? Open Subtitles إذن أيّتها المُحققة، هل تعتبرين هذه جريمة عاطفيّة؟
    Não guardaste segredo... quanto ao facto de considerares o meu título uma parvoíce. Open Subtitles لم تحفظي السر عني كم كنت تعتبرين كوني أميرة أمر أحمق حسناَ أهنئك لقد تحققت أمنيتك
    Tu consideras um jackpot útil? Open Subtitles هل تعتبرين "أكبر منفعة من الأمر" مفيدة ؟
    O que é que consideras "normalíssimo" hoje em dia? Open Subtitles كيف تعتبرين المقبول هذه الأيام؟
    consideras isto um truque? Open Subtitles هل تعتبرين هذه حيلة صغيرة؟
    Parece menor. consideras isto uma prova? Open Subtitles هل تعتبرين أن هذا دليلاً؟
    Eu sei que consideras o Tarin um amigo. Open Subtitles أعلم بنكِ تعتبرين (تارين) صديق وولائكِ جدير بالثناء
    A senhorita considera a fé e a política dele como coisas separadas. Open Subtitles أنتِ تعتبرين عقيدته و سياسته أمور منفصلة،
    Não se considera uma boa pessoa? Open Subtitles ـ إذن لا تعتبرين نفسكِ شخصاً جيداً ؟
    considera isso um comportamento apropriado para uma mãe? Open Subtitles هل تعتبرين ذلك تصرفاً لائقاً لأُم
    E considera isso poesia? Open Subtitles و أنتي تعتبرين ذلك شعراً؟
    Irás considerar um privilégio deixares o teu sangue racista entrar na sua linda boca de chocolate. Open Subtitles سوف تعتبرين هذا إمتيازاً لكِ، بأن تدعي دمك التافه العنصري، ينساب إلى فمها الرائع الجميل.
    Mas vamos esperar, até você considerar adequado Open Subtitles لكننا سننتظر، لأنك تعتبرين هذا جيد
    Se considerares ter um ataque de ciática... enquanto comido vivo pelos mosquitos. Open Subtitles ...لو تعتبرين أنّ إلتهاب العصب الفخذي عظيم بينما أؤكل حياً من قبل البعوض...
    Se considerares total invasão de privacidade um benefício. Open Subtitles إن كنت تعتبرين اقتحام خصوصيتك متعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد