achas que eu não posso ter um casaco de 1500 dólares? | Open Subtitles | انت لا تعتقد بأني استطيع تحمل سترة تكلفتها 1500 دولار؟ |
achas que eu sabia que era um barco federal? | Open Subtitles | هل تعتقد بأني أعرف إن كان قارب فيدرالي؟ |
Eles estão atrás de mim. A Xerife Acha que eu tentei matar o teu pai. | Open Subtitles | إنهم يطاردوني المأمورة تعتقد بأني حاولت قتل أبيك |
O que é que te faz pensar que eu, alguma vez, aceitaria isso? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأني قد أوافق على ذلك؟ |
Por isso a rapariga acha que sou músico. | Open Subtitles | لا عجب أن الفتاة هناك تعتقد بأني موسيقار. |
Achas que sou uma pessoa racional. Não me achas impulsiva ou emotiva. | Open Subtitles | أنت تعتقد إنني شخصية عقلانية و لا تعتقد بأني شخصية متهورة أو عاطفية |
Não penses que eu não sei qual é a tua, Spike. | Open Subtitles | لا تعتقد بأني لا أعرف ما الذي يدور بعقلك سبايك؟ |
Por isso, se Pensas que te vou deixar estragar isso para mim, estás parvo. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تعتقد بأني سأدعك تدمر ذلك عليّ، فأنت مجنون |
A moça pensa que sou um humilde tosquiador de ovelhas de Killarney. | Open Subtitles | الفتاة الاخيرة تعتقد بأني تاجر مواشي من كلارني |
Se voce pensa que eu sou seu inimigo, atire em mim. | Open Subtitles | إذا كنـُـت تعتقد بأني عدوك, أطلق علـّـي النار |
Se ele tivesse algum segredo, achas que eu não saberia? | Open Subtitles | ،لو كان عنده أي سر ألاّ تعتقد بأني سأعرف ؟ |
achas que eu não quero todas aquelas habilidades a bombarem na minha cabeça? | Open Subtitles | تعتقد بأني لا أريد كل تلك المهارات الموجودة داخل رأسي ؟ |
Não achas que eu deixaria a Max ficar com todas as armas, pois não? | Open Subtitles | وهل تعتقد بأني سأسمح لماكس بالحصول على كل هذه الأسلحة؟ |
A Addison Acha que eu não consigo? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أديسون تعتقد بأني لا أستطيع عمل هذا؟ |
Se pudesse viver no molho, não Acha que eu já o teria feito? | Open Subtitles | إذا أمكن العيش في الصلصة ألا تعتقد بأني كنت قد سبقتك؟ أبله |
O que o faz pensar que eu não verei o que o senhor estiver a ver em tribunal? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأني لن أرى ما ترى... في المحكمة؟ |
- O que o fez pensar que eu era polícia? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد بأني شرطي ؟ |
acha que sou um americano solto, metido nas drogas, e às voltas com a Kardashian leviana. | Open Subtitles | تعتقد بأني أصبحت كالأمريكي المتحرر الذي يتعاطى المخدرات ويمارس الجنس مع عاهرة رخيصة. |
Você acha que sou apenas uma americana tola e romântica? | Open Subtitles | هل تعتقد بأني مجرد فتاة أمريكية حمقاء ؟ |
Jer, Achas que sou um Menino da Mamã? | Open Subtitles | جيرمي, انت لا تعتقد بأني دلوع الماما, اليس كذلك - لا |
- Achas que sou maluca, não é? | Open Subtitles | - تعتقد بأني معتوهه، أليس كذلك؟ |
Não quero que penses que estou a levar isto mais a sério do que tu... | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأني آخذ هذا الأمر بجدية أكثر منك... |
Compreendo que não me queiras dizer... porque Pensas que eu não sei. | Open Subtitles | أنت لا تود أن تتحدث عنها لأنك تعتقد بأني لا أعرف عن الموضوع |
Sei que a Beth pensa que sou um falhado porque não me visto como um vampiro ou o que seja, | Open Subtitles | أعرف أن بيث تعتقد بأني فاشل لأنني أكره مصاصي دماء أو أيا كان |
Quem voce pensa que eu sou? BoBo, o trouxa? | Open Subtitles | ماذا تعتقد بأني ابدوا, مثل الاحمق؟ |