ويكيبيديا

    "تعرضت للضرب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • foi espancada
        
    • levei
        
    • apanhaste
        
    • Fui espancado
        
    • sido espancada
        
    • golpeada
        
    • foi agredida
        
    • espancada com
        
    As fraturas com depressão e a cadeia ossicular deslocada... indicam que a vítima foi espancada com a coronha de uma arma. Open Subtitles كسور الضغطت الكسور الداخليه للسلسله العظيمات يتسق مع ان الضحيه تعرضت للضرب بمسدس
    A gravidade fez-me pensar que a vítima foi espancada com uma arma não cortante. Open Subtitles أن شكلها يجعلني أعتقد ان الضحية تعرضت للضرب بنوع من الأسلحة غير الحادة
    Mais ou menos. levei porrada ao tentar salvar a tua ex-namorada. Open Subtitles ليست ممتازة، لقد تعرضت للضرب وأنا أحاول إنقاذ صديقتك القديمة
    Queres que saibam que apanhaste de um policia maneta? Open Subtitles أتريد أن ندع الجميع يعلم أنّك تعرضت للضرب على يد شرطي أعزل؟
    Queria brigas com a polícia, perturbar as pessoas. Fui espancado e ferido. Open Subtitles كنت أضرب الشرطة وأتحرش بالناس تعرضت للضرب والأذى
    Contar ao meu irmão, enquanto ele chorava pela sua esposa morta, que antes de morrer, ela havia sido espancada a valer? Open Subtitles و ماذا تتوقعي مني أن أفعله؟ أخبر أخي الذي يبكي على موت زوجته أنه قبل أن تموت تعرضت للضرب الشديد؟
    Ela foi morta na pista, golpeada com um patim. Open Subtitles ,تم قتلها في الحلبة تعرضت للضرب بمزلجه , تمام
    Porque pensaste nisso depois tratares essa rapariga bêbada, que foi agredida pelo namorado, convidares-me para sair? Open Subtitles كيف بالظبط تتعامل مع فتاة مخمورة ، تعرضت للضرب من قبل صديقها وتقوم بطلب الخروج مني؟
    E indo ao pormenor, ou morreu por causa desta ferida na boca ou espancada com um instrumento do tipo taco de basebol. Open Subtitles وحسب الظاهر ان سبب الوفاة إما بسبب جرح الوجه هنا أو تعرضت للضرب حتى الموت بما يشبه مضرب البيسبول
    Por outras palavras foi espancada até à morte. Open Subtitles وبكلمات أخرى، تعرضت للضرب حتى الموت
    foi espancada e violada. Open Subtitles لقد تعرضت للضرب والاتداء الجنسي
    Descobertas adicionais apoiam a teoria de que a Hillary foi espancada e enterrada viva. Open Subtitles النتائج الإضافية تدعم النظرية القائلة أن "هيلاري" تعرضت للضرب ثم الدفن على قيد الحياة.
    Parece que foi espancada até à morte. Open Subtitles مم . يبدو أنها تعرضت للضرب حتى الموت.
    O reconhecimento facial QR-24 apanhou-o numa câmara de rua no bairro da Jennifer na noite em que ela foi espancada. Open Subtitles برنامج كيو-آر-24 للتعرف على الوجه التقطه على كاميرا الشارع في حي جنيفر في الليلة التي تعرضت للضرب
    foi espancada. Open Subtitles لقد تعرضت للضرب
    Eu levei tareia aqui algumas vezes, mas isso não te acontecerá. Open Subtitles تعرضت للضرب فيها بضع مرات، لكن ذلك لن يحدث معك
    levei banhadas de metade deles. Open Subtitles هل تعلمين لقد تعرضت للضرب من قبل نصف الأشخاص هنا,نصفهم.
    Provavelmente apanhaste muito na faculdade. Open Subtitles أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية.
    Provavelmente apanhaste muito na faculdade. Open Subtitles أرجح أنّك تعرضت للضرب كثيرًا في المدرسة الابتدائية.
    E assim, meus irmãos, Fui espancado, magoado... Não me dei bem numa orgia. Open Subtitles وهكذا يا إخواني، تعرضت للضرب وتلقيت كدمات ولم أتمكن من المشاركة في العربدة
    Fui espancado. Open Subtitles لقد تعرضت للضرب
    O que a amiga da Janet disse sobre ela ter sido espancada pelo namorado na noite anterior. Open Subtitles ما ذكرته صديقة (جانيت) بأنها تعرضت للضرب من قبل صديقها قبل وفاتها بليلة
    Elas chegavam à sala de emergência com o que a polícia chamava de "disputa amorosa" e eu via uma mulher que tinha sido espancada, eu via um nariz partido, um pulso fracturado e olhos inchados. TED حيث كن يأتين الى غرفة الطوارئ وبهم اثار ما تسميه الشرطة " شجار العاشق " حينها كنت ارى امرأة قد تعرضت للضرب و كنت ارى انف مكسور و رسغ محطم و عينان متورمتان .
    A minha filha foi brutalmente golpeada... arranhada e mordida! Open Subtitles ...إبنتي تعرضت للضرب المبرح !
    Nenhuma das outras vítimas foi agredida. Open Subtitles لا أحد من الضحايا السابقة قد تعرضت للضرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد