Como és de Halabcheh, conheces alguém no mundo que não tenha ninguém, como tu e eu? | Open Subtitles | بينما أنت من حلبشة، هل تعرفتي على أحد بسنّكِ؟ من ما عنده أي أحد في هذا العالم، مثلك أو مثلي؟ |
Duas semanas? Mal me conheces há duas semanas. | Open Subtitles | أنتي بالكاد قد تعرفتي علي منذ أسبوعين |
Então, de onde conheces a Robin? | Open Subtitles | كيف تعرفتي على روبن ؟ |
Não, em tantos anos que tens sido a minha advogada em divórcios, casos de assédio sexual, conheceste todas as minhas loucuras. | Open Subtitles | لا , أتعلمين , كل السنوات التي كُنتي فيها مُحاميتي خلال حالات الطلاق ودعوات التحرش الجنسي لقد تعرفتي على كل جنوني |
Mega fixe! Então, já conheceste alguém? Claro. | Open Subtitles | هل تعرفتي إلى أي شخص ؟ |
Pode olhar para estas fotos? Diga-me se reconhece... algum destes cavalheiros ou a rapariga de um olho só. | Open Subtitles | هل تلقي نظرة على هذه الصور، وتخبريني إذا كنتِ تعرفتي على أحد هؤلاء السادة |
- Já conheces a minha cunhada? | Open Subtitles | هل تعرفتي علي نسيبتي؟ |
Vejo que já conheces os meus animais. | Open Subtitles | أرى أنك تعرفتي على حيواناتي |
Quão bem conheces tu o Steve? | Open Subtitles | كيف تعرفتي على ستيف؟ |
e tu não me conheces, mas... | Open Subtitles | أنت لا تعرفتي , لكن |
E como conheces o Mike? | Open Subtitles | و كيف تعرفتي علي ( مايك ) ـ؟ نحن ... |
- Já a conheceste melhor? | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ Nهل تعرفتي عليها ؟ |
Já conheceste a Emma? | Open Subtitles | هل تعرفتي على (إيما)؟ |
reconhece alguma dessas armas? | Open Subtitles | هل تعرفتي على أيّ من هذه الأسلحة؟ |