- E sabes isso depois de um só encontro? | Open Subtitles | يمكنك أن تعرفي هذا بعد موعد واحد ؟ |
Como sabes isso? | Open Subtitles | كيف تعرفي هذا ؟ |
Pergunto-me como poderás saber isso. | Open Subtitles | والآن، إنني أتساءل كيف لكِ أن تعرفي هذا |
Só por saber isso... dessa coisa, sabes? | Open Subtitles | هو يتولى الأمر فقط لكي تعرفي هذا الشيء |
Repara, isso não é um problema para mim, devias saber disso! | Open Subtitles | تلك ليست لحظة فخر بالنسبة لي أنكِ أقترحتي لكي تعرفي هذا |
Não é tudo? Você, mais do que outras pessoas deveria saber disso. | Open Subtitles | من بين جميع الناس يجب أن تعرفي هذا |
Não tens para onde ir e tu sabes disso! | Open Subtitles | ليس هناك مكان أخر تذهبي له وأنت تعرفي هذا |
Disseste que não sabias disso quando me escolheste. | Open Subtitles | قلتِ بأنّكِ لم تكوني تعرفي هذا عندما اخترتني |
sabes isso. És uma de nós. | Open Subtitles | انتى تعرفي هذا انتى مننا |
Como sabes isso? | Open Subtitles | كيف تعرفي هذا ؟ |
Como é que sabes isso? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرفي هذا ؟ |
- Como sabes isso? | Open Subtitles | ـ كيف تعرفي هذا الشيئ؟ |
Mas não precisas de saber isso já. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تعرفي هذا بعد |
- Já devias saber isso a esta altura. | Open Subtitles | ـ يجب أن تعرفي هذا الآن. ـ أجل. |
De todas as pessoas, devias saber isso. | Open Subtitles | انت من كل الناس يجب ان تعرفي هذا |
Devias saber disso. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي هذا |
Devias saber disso. | Open Subtitles | عليكِ أن تعرفي هذا |
E já devias saber disso. | Open Subtitles | يا (سوزان)، و يجب أن تعرفي هذا |
E, lá no fundo, Kara... Lá no fundo, tu sabes disso. | Open Subtitles | وفي الأعماق، وكارا الأعماق، انتِ تعرفي هذا |
Não digas isso, mãe. Isso não é verdade e tu sabes disso. | Open Subtitles | لا تقولي هذا (أمي ) هذا ليس صحيحا و أنتِ تعرفي هذا. |
sabias disso, Christie ? | Open Subtitles | هل كنت تعرفي هذا ياكريستي ؟ |