Agora já sabes como é renascer das cinzas. | Open Subtitles | الآن تعرف معنى العودة من القبر. |
E você...você não sabe o que é ser órfão. | Open Subtitles | وأنت لا تعرف معنى ان يكون المرء يتيماً |
Não sabes o que é estar só o tempo todo. | Open Subtitles | أنت لا تعرف معنى أن تكون وحدك طوال الوقت |
Mas uma coisa importante relativamente ao RKCP é que ele não sabe o significado das palavras que está a usar. | TED | ولكن أهم شيء في RKCP أنها لا تعرف معنى الكلمات المستخدمة. |
Talvez ela não saiba o significado de "órfã". | Open Subtitles | و من المحتمل بأنها لا تعرف معنى كلمة "يتيمة" فقد تحسبُها كلمة تعني |
- sabes o que é fame? | Open Subtitles | تعرف معنى هذه الكلمة ؟ |
Tu nem sabes o significado da palavra. | Open Subtitles | انت لا تعرف معنى الكلمة حتى |
Acho que não Sabes o que significa "baixa". | Open Subtitles | "بدأت أعتقد بأنك لا تعرف معنى " إجازه شخصيه |
E não sabes como é ter um trabalho! | Open Subtitles | وأنت لا تعرف معنى أن يكون لديك عمل |
Tu não sabes como é ser humano! | Open Subtitles | أنت لا تعرف معنى أن تكون بشري |
- Ouve, Ruiz... Tu sabes como é ser traído. | Open Subtitles | -هل تعرف معنى التعرض للخيانة يا (رويز)؟ |
sabe o que é passar necessidades. | Open Subtitles | إنَّها تعرف معنى عدم الحصول على أيِّ شيء |
O senhor sabe o que é perder uma filha. Quer mesmo magoar mais alguém? | Open Subtitles | تعرف معنى أن تفقد ابنة أتريد أن تؤذي شخصاً آخر فعلاً؟ |
Acho que ela não sabe o que é isso. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها تعرف معنى اللعب الذي تتحدث عنه |
- Chama-se tacto. sabes o que é isso, não? | Open Subtitles | هذا يدعى ملاحقة تعرف معنى ذلك، أليس كذلك؟ |
Tu não sabes o que é ser diferente, teres vergonha de como nasceste, teres de esconder aquilo que és. | Open Subtitles | أنت لا تعرف معنى كونك غريبًا و أن تخجل لما ولدت به، وأن تُخفي ما أنت عليه |
E vê o lindo resultado... Não sabes o que é não ter uma casa. | Open Subtitles | ولكن انظر كيف اصبحت المانيا انت لا تعرف معنى ان انسان ليس له ماوى |
sabe o significado do amor, Professor? | Open Subtitles | هل تعرف معنى الحب أيها الأستاذ ؟ |
E ela sabe o significado destas figuras. | Open Subtitles | وهي تعرف معنى هذه الأرقام |
sabe o significado da palavra "idiota"? | Open Subtitles | هل تعرف معنى كلمة "مغفل"؟ أيها المغفل! |
Duvido que saiba o significado da palavra. | Open Subtitles | لا أظنك تعرف معنى الكلمة |
Sê realista Susan, não há mulher no mundo que não saiba o significado de "partir a limpar o pó". | Open Subtitles | حقاً يا (سوزن) ليس هناك إمرأة في العالم لا تعرف معنى "كسرته وأنا أنفّض". |
- Sabes o que significa implacável? | Open Subtitles | -هل تعرف معنى قاسي؟ -بالطبع أعرف |
Quando não sabes o significado De uma palavra | Open Subtitles | عندما لا تعرف معنى كلمة |
É um sinal, Severus, e Sabes o que significa. | Open Subtitles | انها العلامه يا (سيفيروس) أنت تعرف معنى هذا مثلي تماما |