ويكيبيديا

    "تعصف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sopra
        
    • soprando
        
    • a soprar
        
    • vento
        
    • penetrar as
        
    És um furacão terrível que sopra entre as torres! Open Subtitles أنّكِ رياح الأعاصير المرعبة التي تعصف بين البرجين
    Outros dias, o vento sopra mais forte e eles torcem-se e soa como uma máquina de lavar cheia de chocalhos. Open Subtitles وفي بعض الأيّام، الرّيح تعصف بقوّة، تتشابكُ الأجراس فيما بينها، فتسمع صوت آلة غسيل مليئة بجرس البقر.
    "O vento temperado do romance sopra a seu favor." Open Subtitles رياح الرومانسية الساخنة .تعصف حولك
    Finalmente o vento muda, soprando do norte frio através do mar. Open Subtitles تتغيّر الرّياح أخيراً تعصف من الشمال البارد عبر البحر
    Enquanto as folhas secas vão soprando. Open Subtitles بينما تعصف الأوراق الجافة.
    Os ventos da liberdade... começam a soprar por toda a Rússia! Open Subtitles إن رياح الحرية بدأت تعصف في جميع أنحاء روسيا
    O vento era uma torrente de escuridão Entre as árvores tempestuosas Open Subtitles الريح كانت تياراً جارفاً من ظلام كدوامةٍ تعصف أبدان الشجر.
    Todos os dias, a toda a hora, talvez até neste preciso minuto, forças das trevas tentam penetrar as paredes deste castelo. Open Subtitles متذكراًحقيقةمقلقة، أنّ في كـلّ يوم ، كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة.
    O vento sopra sempre a esta hora. Open Subtitles The wind's been blowing off and on all day. تعصف و تقف طوال اليوم. الرياح
    sopra um vento feroz. Open Subtitles تعصف رياح شديدة
    Outros dias, o vento sopra mais forte e eles torcem-se e soa como uma máquina de lavar cheia de chocalhos. Open Subtitles وفي بعض الأيّام، الرّيح تعصف بقوّة، تتشابكُ الأجراس فيما بينها، فتسمع صوت آلة غسيل مليئة بجرس البقر{\pos(190,210)}.
    Eu disse que há um vento que sopra. Open Subtitles أقول لك، أن هناك رياح تعصف.
    Sabe para que lado o vento sopra, e neste momento... está a soprar a nosso favor. Open Subtitles {\pos(190,230)}،تعرف وجهة الرياح و الآن... {\pos(190,230)}.إنّها تعصف نحونا
    Há um vento soprando? Open Subtitles هناك رياح تعصف.
    Estiquem-se. O vento está a soprar forte, nesta direcção. Open Subtitles والآن ابسطوا ايديكم الرياح تعصف بشده
    Há um vento quente, húmido, a soprar-nos nas costas e o cheiro a terra, a trigo, a erva, às partículas carregadas. TED هناك ريح رطبة دافئة تعصف من خلفك ورائحة الأرض، والقمح، والحشائش والجزيئات المشحونة.
    Todo dia, toda hora, talvez até nesse minuto, forças das trevas tentam penetrar as paredes desse castelo. Open Subtitles متذكراًحقيقةمقلقة، أنه في كـلّ يوم ، وفي كـلّ ساعة... وربـّما في هذه اللحظة ، تريد قوى الظلام أن تعصف بجدران هذه القلعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد