Depois aprenderam a armazena-la e usa-la em caso de necessidade. | Open Subtitles | و ثم تعلموا كيفية حظضها و استخدامها عند الحاجة |
Com esta maior consciencialização, mais pais, mais pediatras, mais educadores aprenderam a reconhecer os sinais de autismo. | TED | و مع زيادة الوعي تلك، فإن الكثير من الآباء، و الكثير من أطباء الأطفال و المعلمين، تعلموا كيفية التعرف على سمات التوحد. |
Depois, aprenderam a ler as letras do código | TED | وبعدها، تعلموا كيفية قراءة الأحرف في الشيفرة. |
Os cirurgiões aprenderam a fazer cesarianas rotineiramente e com segurança, reabrir artérias bloqueadas, substituir fígados e rins danificados e muitas outras operações que salvam vidas. | TED | الجراحين تعلموا كيفية أداء الجراحة القيصرية بشكل روتيني وآمن، وإعادة فتح الشرايين المسدودة، استبدال الكبد والكلى التالفة، وغيرها الكثير من العمليات المنقذة للحياة. |
aprenderam a distinguir diferentes espécies de musgos que, para falar verdade, é muito mais do que os meus alunos do Evergreen College distinguem. | TED | تعلموا كيفية التمييز بين أنواع مختلفة من الطحالب، التي، لأقول لكم الحقيقة، هو أكثر بكثير مما يمكن لطلابي في كلية ايفرجرين فعله. |
aprenderam a prever a mudança das estações. | Open Subtitles | وقد تعلموا كيفية التنبؤ بتغير الفصول |
Mas se aprenderam a converter os mortos.. | Open Subtitles | لكن إذا ما تعلموا كيفية تحويل الأموات... |
aprenderam a programar e a fazer robôs, quando tinham aí uns 11 anos, e começaram a usar Arduino para fazer estes robôs que jogam futebol. Tornaram-se campeões do mundo com um robô baseado em Arduino. | TED | لقد تعلموا كيفية برمجة و صنع الرجال الآليين عندما كانوا تقريبا في سن الحادية عشرة، و عندما بدؤوا باستخدام الأردوينو لصنع هؤلاء الرجال الآليين الذي يلعبون كرة القدم. لقد أصبحوا أبطال العالم من خلال صنع رجال آليين مبنين باستخدام الأردوينو. |
Rodney, os Antigos que no final das contas aprenderam a ascender... dedicaram a vida inteira se preparando para este momento. | Open Subtitles | (رودني) ، في نهاية المطاف أن الإنشنتس تعلموا كيفية الإرتقاء و قد كرسوا كل حياتهم في الاستعداد لهذه اللحظة |