sabes que ela vai entrar para o MIT como júnior? | Open Subtitles | هل تعلم أنها بدأت في دراسة التكنولوجيا باعتبارها جديدة؟ |
Como é que sabes que ela não se tornou numa freira a sério? | Open Subtitles | حسناً,فينس,كيف تعلم أنها لم تشاركهم وتصبح راهبة حقيقية عندما كانت هناك؟ |
Quando ela se enforcou naquela árvore na parte de fora do vosso barraco, sabias que ela tinha sido abordada pelo sobrinho? | Open Subtitles | حيث قامت بشنق نفسها على تلك الشجرة خارج الكوخ الخاص بك وأنت تعلم أنها قد أجهضت للتو ابنها ؟ |
É uma coincidência bizarra, ou sabias que ela apanhava este comboio? | Open Subtitles | هل هذه مصادفة بحتة، أم أنك كنت تعلم أنها تستقل هذا القطار ؟ |
Com respeito, senhor, acho que não vai informar a Presidente porque sabe que ela nunca autorizaria isto. | Open Subtitles | مع احترامي سيدي، أعتقد بأنك لا تخبر الرئيسة لأنك تعلم أنها لن تسمح بهذا أبدًا |
Acho que ela não sabe que é um robô. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها تعلم أنها انسان آلي |
saber que ela precisa de consolo, mas que não podes consolá-la. | Open Subtitles | تعلم أنها تحتاج لشخص يكون معها ولا تستطيع فعل شيء |
Vou matá-lo! sabia que ela estava lá e igualmente despedido! | Open Subtitles | كدت تقتلها، أنت تعلم أنها كانت هناك وقمت بالإطلاق |
sabes que ela não pode fazer parte disto. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها لا تستطيع أن تكون طرفاً في هذا |
Sabes como é, quando estás com a tua namorada ao luar, e sabes que ela quer ser beijada, apesar de nunca o ter dito? | Open Subtitles | أنت تعرف كيف يكون الوضع عندما تكون مع فتاتك ، والقمر في السماء وأنت تعلم أنها تودّ أن تُقبّل حتى لو لم تقُل ذلك ؟ |
Oh, vala. Tu sabes que ela gosta de ti. | Open Subtitles | أوه , برّبِّك أنت تعلم أنها معجبه بك |
sabes que ela pode cheirar a tua mão aí, não é? -Não. | Open Subtitles | تعلم أنها يمكنها أن تشتم يديك على فنجانها، صحيح؟ |
Marshall, tu sabes que ela não disse nada daquilo, certo? | Open Subtitles | مارشال أنت تعلم أنها لم تقل ...أيا من هذا |
Toma lá! Não sabias que ela vinha... Vamos a isto. | Open Subtitles | تعود اليك، لم تعلم أنها قادمة، فلنفعل هذا |
Porque convocaste Vashti quando sabias que ela não viria? | Open Subtitles | لماذا طلبت حضور وشتي وأنت تعلم أنها لن تأتي ؟ |
Dizes que estavas cego de amor, que nem sabias que ela andava nos comprimidos. | Open Subtitles | لأنها فرصة عظيمة ، قل أنك كنت أعمى بسبب الحب و أنك لم تكن تعلم أنها تتعاطى الحبوب المخدرة. |
Com algum homem. sabe que ela não se interessava por homens. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها لم تكن . تلقي بالاً للرجال |
E sabe que ela desiste se não o fizer. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنها ستتركنا أن لم تفعل هذا |
Não me lembro. Vá lá, Professor. sabe que ela lhe pediu para ir. | Open Subtitles | هيا أيها الأستاذ تعلم أنها طلبت منك الحضور |
A tua filha não sabe que é o raio da tua filha. | Open Subtitles | أبنتك لا تعلم أنها بحق الجحيم أبنتك |
- sabe que é sexta de noite. | Open Subtitles | أنت تعلم أنها ليلة الجمعة، أليس كذلك؟ |
Seja ela quem for, precisa de saber que tem sorte em ter-te. | Open Subtitles | واياً كانت هي , عليها أن تعلم أنها محظوظة لإنها تملكك |
Sr. Embaixador, sabia que ela se drogava? | Open Subtitles | سيدى السفير هل تعلم أنها كانت تحت تأثير مخدر؟ |