sabes alguma coisa de um helicóptero caído quando vocês andavam... .. à procura de um avião da meteorologia que desapareceu? | Open Subtitles | حسناً أنت لا تعلم أي شئ عن موضوع الهليكوبتر المحطمه أو طائره الطقس المفقوده , أي شئ من هذا القبيل ؟ ؟ |
sabes alguma coisa sobre os charros de marijuana encontrados no armário da Lexi? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن تلك الملهيات التي عثر عليها في خزانة ليكزي |
A minha madrasta, bem, ela não sabe de nada neste momento. | Open Subtitles | إن زوجة أبي. حسناً إنها لا تعلم أي شئ في الوقت الحالي |
Ela sabe de que lado o pão dela tem a manteiga. | Open Subtitles | إنها تعلم أي جانب من قطعة الخبز مدهون بالزبدة |
Não sabe que não se deve fugir da polícia? | Open Subtitles | ألا تعلم أي شيء أفضل من الهروب من الشرطة؟ |
Vi-o crescer, e sabe que tipo de pessoa ele é. | Open Subtitles | لقد شاهدته وهو يكبر وأنت تعلم أي نوع من الأشخاص هو |
sabe alguma coisa da casa de minha mãe? A quinta Gaidanovsky? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن سكن أمي مزرعة جادنوفيسكي ؟ |
sabe alguma coisa sobre uma bomba no navio? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن قنبلة موجودة بالسفينة ماذا ؟ |
Se estás a trabalhar para ele ou sabes alguma coisa sobre ele que não estas a denunciar, isso faz de ti cúmplice. | Open Subtitles | فإذا كنت تعمل لصالحه أو تعلم أي شيء عنه ولم تقم بإخباري به فهذا يجعلك شريكا في الجريمة |
Se sabes alguma coisa, o que quer que seja... | Open Subtitles | إذا كنت تعلم أي شيء .. أي شيء يُفيد |
sabes alguma coisa sobre este Weston Steward? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن ويستون ستوارد؟ |
- sabes alguma coisa acerca disto? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن هذا؟ |
sabes alguma oração boa? | Open Subtitles | هل تعلم أي صلاه جيدة؟ |
sabe de alguém com quem ela pudesse ter problemas? | Open Subtitles | هل تعلم أي شخص قد تكون لديها مشاكل معه ؟ |
Eu compreendo que esteja com medo, mas se sabe de alguma coisa que possa ajudar, alguma coisa que seja relevante, tem que me contar. | Open Subtitles | أفهم أنك خائف لكن إنْ كنت تعلم أي شيء يمكن أن يساعد أي شيء قد تكون له صلة، فعليك أن تخبرني |
sabe de quais fotos eu estou a falar? | Open Subtitles | هل تعلم أي الصورتين اللتين أتحدث عنهما ؟ |
E sabe que não é, mas não sabe muito mais sobre a sua identidade. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنك لست هو وأنت لا تعلم أي شيء بشأن كينونتك سوى هذا |
Quando se sabe que números vão influenciar o futuro, é possível apanhar esses números... e manipular os resultados. | Open Subtitles | عندما تعلم أي الخيوط تؤثر على أي المخرجات يمكنك إنتزاع تلك الخيوط لتتلاعب بتلك المخرجات. |
sabe que tipo de homem só consegue ter uma relação com mulheres que são aprisionadas? | Open Subtitles | هل تعلم أي نوع من الرجال من الممكن فقط أن يكون لديه العلاقات مع النساء |
sabe alguma coisa sobre a morte do pai dele? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن مقتل والده ؟ |
Se sabe alguma coisa sobre a minha filha, por favor diga-nos. | Open Subtitles | إذا كنت تعلم أي شيء عن ابنتي فقله |
sabe alguma coisa sobre o Zodíaco chinês? | Open Subtitles | هل تعلم أي شيء عن الأبراج الصينية ؟ |