Maulbronn era uma espécie de campo de treino educacional e ideológico, onde se preparavam jovens mentes Protestantes para o uso das armas teológicas, contra a fortaleza do Catolicismo Romano. | Open Subtitles | كانت ماولبرون بمثابة قلعة تعليمية لتدريب البروتستانتيين الصغار على الأسلحة اللاهوتية |
Uma C3 sem fins lucrativos patrocinar a viagem é perfeitamente legal, se a viagem for para fins educacionais. | Open Subtitles | لكن إذا قاموا برعاية السفر بدون أيّ فوائد، سيكون شرعيًا تمامًا، لطالما الرحلة تكون لأغراض تعليمية. |
Este é um centro educativo, não uma organização de beneficência. | Open Subtitles | هذة مؤسسة تعليمية وليست منظمة إجتماعية خيرية. |
Uma situação informal é um ambiente de aprendizagem mais fértil, não acha? | Open Subtitles | الموقع غير الرسمي هو بيئة تعليمية أكثر خصباً ألا تعتقد ذلك؟ |
Corpos de dadores são transformados em materiais de ensino. | Open Subtitles | إنهم يأخذون جثث المتبرعين ويحولونهم إلى مواد تعليمية |
Quero dizer, estamos a falar de uma experiência que obviamente pode parecer estranha para muita gente mas que é muito educativa. | TED | يعني، نحن نتحدث عن تجربة التي بالطبع يمكن أن تبدو غريبة للكثيرين، لكنها تعليمية جدا. |
Apanhei-te a vender drogas numa zona escolar! | Open Subtitles | لقد قبضت عليك بتعمة بيع المخدرات في منطقة تعليمية |
Não era um caso de assassinato, mas foi instrutivo. | Open Subtitles | لم تكن جريمة قتل و لكن كانت تعليمية |
Claro, existem jogos que são ainda mais educativos. | TED | وبطبيعة الحال، وهناك ألعاب أكثر تعليمية. |
Mas acreditamos que se venha a tornar uma ferramenta educacional inestimável. | Open Subtitles | ولكننا نعتقد أن الجهاز سيصبح أداة تعليمية قيّمة بالنهاية |
Pode parecer enfadonho, mas é uma ferramenta educacional útil. | Open Subtitles | حسنا ، قيد يبدو الأمر مملا و لكنها أداة مفيدة تعليمية |
Então, minha sobrinha voltará para a instituição... que Gatlin ousa chamar de educacional. | Open Subtitles | لذلك ستعود إبنة أختي للمدرسة التي تدعون بأنها تعليمية |
Foi um suborno legal com fins educacionais, mas sim. | Open Subtitles | تلك كانت رشوة شرعية لأغراض تعليمية لكن أجل. |
Comissário Gill tirou fotos, mas disse que eles eram para fins educacionais. | Open Subtitles | العضو غيل التقط بعض الصور ولكنه قال أنها لأغراض تعليمية |
Está bem, óptimo. Será educativo para ti. | Open Subtitles | حسناً رائع ستكون هذه تجربة تعليمية بالنسبة لك |
Por cada 100 raparigas com dificuldades de aprendizagem, há 276 rapazes. | TED | و لكل مئة فتاة لديها اعاقة تعليمية .. يوجد 276 شاباً لديه نفس الامر |
Foi um momento de ensino verdadeiramente assustador. | TED | الآن، كانت هذه لحظة تعليمية مخيفة حقًا. |
A renovação da nossa licença está a chegar. Precisamos de programação educativa e depressa. | Open Subtitles | ترخيصنا على المحك، نحتاج برامج تعليمية وبسرعة |
O Sr. Porter foi o substituto da Sra. Antilly, que se mudou para outro distrito escolar, o que acabou por ser muito infeliz. | Open Subtitles | السيد بورتر حل محل السيدة آنتيلي التي انتقلت إلى منطقة تعليمية أخرى و كان ذلك أمراً مؤسفاً جداً كما اتضح فيما بعد |
Sabemos que ele estava a jogar um jogo instrutivo de golfe, na sua Game Vex antes de ser atacado. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنه كان يلعب لعبة فيديو غولف تعليمية على جهاز جيم |
Por isso, nós três começámos uma empresa de jogos educativos que desse vida à ciência. | TED | لذلك بدأنا نحن الثلاثة شركة ألعاب تعليمية لإعادة العلم للحياة. |
Claro, ela só tinha 2 meses quando aquilo aconteceu por isso a sua história não é particularmente instrutiva. | Open Subtitles | ولكن لقد كانت بسن شهرين عندما حدث هذا لذا فإن قصتها ليست تعليمية أبداً |
Quando fiz 18 anos, saí dos Camarões, à procura de melhores oportunidades educativas. | TED | حين كنت بعمر 18، غادرت الكاميرون باحثًا عن فرص تعليمية أفضل. |
Vi duas universidades integrar estagiários em programas de educação em carreiras semi-executivas. | TED | ورأيتُ جامعتين دمجت برامج تدريبية في برامج تعليمية تنفيذية للمرحلة المتوسطة من الحياة المهنية. |
E, como este é um hospital universitário, vou pedir a um dos internos que efectue o exame. | Open Subtitles | هذا اختبار حوضي , و بما أن هذه مستشفى تعليمية عليّ أن أجعل أحد المستجدين |