Bem, talvez a melhor coisa a fazer será não tentar entender tudo. | Open Subtitles | حسنا , ربما افضل شئ تعمليه هو ان لاتحسبـيه على الاطلاق |
A última coisa que queres fazer é ver-me a comer. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي تريدنه أن تعمليه مشاهدتي آكل |
Não tens mais que fazer noutro sítio qualquer? | Open Subtitles | الا يوجد هناك شيء ما يجب ان تعمليه في مكان ما ؟ |
Talvez possas fazer melhor para termos uma caixa extra. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ أن تعمليه بطريقة أفضل و ستحصلين على سلة إضافية. |
Não te quero obrigar a fazer o que não queres. | Open Subtitles | أنا لا أريد جعلك تعملي أيّ شيء أنت لا تريدي ان تعمليه . 616 00: 46: 42,928 |
Não tenho a certeza se tivesse a garrafa para fazer o que estás a fazer. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان عندي الشجاعة لعمل ما تعمليه |
Não posso dizer-lhe o que fazer. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك ما تعمليه |
Mas, agora, tens outras coisas para fazer. | Open Subtitles | و لكن هناك شئ يجب ان تعمليه لى |
O que quer fazer? | Open Subtitles | ما الذي تريدين أن تعمليه ؟ |
Tudo o que tens de fazer é carregar no "Enviar". | Open Subtitles | كل ما عليك أن تعمليه هو ضغط "إرسال" |
Não há nada que possas fazer... | Open Subtitles | لا شئ هناك ممكن أن تعمليه... |