ويكيبيديا

    "تعمل بشكل جيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • funcionam bem
        
    • funciona muito bem
        
    • funcionam muito bem
        
    Os nossos sentidos funcionam bem em relação a objetos de tamanho normal à velocidade dos mamíferos, mas não estão adaptados para as leis maravilhosas da velocidade da luz. Open Subtitles حواسنا تعمل بشكل جيد بالنسبة للأجسام بالحجم الطبيعي والتي تتحرك بسرعة الثديات ولكنها
    Eles nao funcionam bem com as culturas indigenas. Open Subtitles أنها لا تعمل بشكل جيد مع المحاصيل الأصلية.
    Os órgãos femininos não funcionam bem se não satisfizer o marido. Open Subtitles ان اعضاء المرأة لا تعمل بشكل جيد
    É, na verdade, um submarino que funciona muito bem — foi concebido para isso. TED انها في الواقع غواصة تعمل بشكل جيد جدا، هذا ما قد صممت لأجله.
    funciona muito bem porque imaginas o tipo e o anão naquele bar. Open Subtitles فإن هذه الطريقة تعمل بشكل جيد جدا لأنك تتخيل هذا الشخص و هذا القزم في هذه الحانة
    O problema é que as próteses actuais não funcionam muito bem. São ainda muito limitadas quanto à visão que fornecem. TED ولكن المشكلة ان الاجهزة الصناعية الحالية لا تعمل بشكل جيد فهي ماتزال توفر رؤية محدودة
    porque, como todos sabemos, eles não funcionam muito bem. TED لأنّها ، وكما نعلم جميعنا هنا، لا تعمل بشكل جيد.
    - As cameras funcionam bem. Open Subtitles الكاميرات تعمل بشكل جيد
    E as mulheres são as grandes prejudicadas porque constata-se agora que muitas destas drogas não resultam tão bem nas mulheres como nos homens. E as drogas que funcionam bem, funcionam tão bem, que são ativamente prejudiciais para as mulheres que as tomam. TED و السيدات كانوا القشة التي قصمت ظهر المجال الطبي، لأنه تبين الآن أن كثير من هذه الأدوية لا تعمل على النساء تقريبا كما تعمل على الرجال -- و الأدوية التى تعمل بشكل جيد تعمل جيدا جدا لدرجة أنها تكون ضارة فعليا للنساء إذا أخذوها.
    Estas ideias alinham-se agradavelmente com o nosso investimento cultural num compromisso romântico duradouro, mas também funcionam bem para outros tipos de relações — de curto prazo, casuais, poligâmicas, não monogâmicas, assexuadas — porque esta metáfora traz-nos ideias muito mais complexas para a experiência de amar alguém. TED هذه الأفكار تلائم الاستثمار الثقافي لدينا بشكلٍ جيد في الالتزام الرومانسي طويل الأجل، كما أنّها تعمل بشكل جيد لأنواع أخرى من العلاقات -- قصيرة الأجل، العارضة، المفتوحة، غير الأحاديّة، اللاجنسية -- لأن هذا التعبير يجلب أفكارًا أكثر تعقيدًا بكثير لتجربة محبة شخص ما.
    Nós nunca o conseguimos fazer funcionar este aqui funciona muito bem. Open Subtitles ولكننا لم نبنى أى جسر بعد و لكنها تعمل بشكل جيد
    Para-sol traseiro, funciona muito bem. Open Subtitles العاكسات الخلفية، نعم، إنها تعمل بشكل جيد
    (Risos) De facto, sabemos que os processos de engenharia não funcionam muito bem quando as coisas se complicam. TED (ضحك) في الحقيقة، نعلم أن العمليات الهندسية لا تعمل بشكل جيد جيداً عندما تصبح معقدةً.
    Elas funcionam muito bem. Open Subtitles إنها تعمل بشكل جيد !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد