Sabe... está tão habituado ao azar que não consegur viver sem ele. | Open Subtitles | المشكلة، سّيد جيكل أنك تعوّدت على الاوقات صعبة أنت حزين بدونها |
Ouça, Herr Fulano, não sei o género de gente com que está habituado a lidar, mas a mim ninguém dá ordens dentro de minha casa. | Open Subtitles | إسمع أيها الحاذق لا أعْرفُ ما هو نوع الناس الذين تعوّدت التعامل معهم لكن لا أحد يُملِي عليّ ما أفعله في مكاني |
Tenho um estilo de vida sofisticado. - Estou habituado ao melhor. | Open Subtitles | لديّ حياة رفاهية ، تعوّدت عليها |
Eu estou habituado às coisas como elas eram. | Open Subtitles | أنا فقط تعوّدت على أشياء الطريق كانت. |
Não sei ao que estás habituado, mas eu não me contento com nada abaixo de bife do lombo. | Open Subtitles | سكوفيلد)، لا أعرف) على ماذا تعوّدت لكن أيّ شيء لن يشاركها معي |