ويكيبيديا

    "تعيساً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • infeliz
        
    • triste
        
    • miserável
        
    • infelizes
        
    Era um trabalho horrível, mas tu não estavas infeliz. Open Subtitles لقد كانت وظيفة تعيسة لكنكَ لم تكن تعيساً
    E hoje aconteceu algo magnífico e estou tão infeliz como estava ontem... Open Subtitles واليوم ،شيء رهيب حدث ولكني لا أزال تعيساً كما كنت بالأمس
    Ele está infeliz e a morrer de medo por si. Open Subtitles إنّه يبدوا تعيساً وهو جد مفزوعْ مما حدثَ لكِ.
    E agora sei que podes mudar o teu papel, mesmo sendo um triste. Open Subtitles وأنا اعرف الآن أنك ستكبر وقد تكون تعيساً
    Só aí me dei conta de como fui miserável na secundária. Open Subtitles ثم أدركت كم كنت تعيساً طوال أيام الثانوية
    Não é infeliz. Ela é um pouco mandona. Ele parece não se importar. Open Subtitles ليس تعيساً إنها متسلطة بعض الشيء ، لكن يبدو أنه لا يمانع
    Foi só quando me vi outra vez no passeio que percebi o infeliz que era. Open Subtitles الأمر كان يبدو و للوهلة الأولى بأنني أستعيد نفسي مرة اخرى و عندها استطعت أن أرى كم أنني كنت تعيساً
    Talvez devesses deixá-la, se ela te faz tão infeliz. Open Subtitles ربما يجب أن تتركها بم أنها تجعلك تعيساً هكذا
    Se vai infeliz no avião, salte borda fora. Open Subtitles إن كنتَ تعيساً على متن الطائرة , فاقفز منها
    Acredita, custa muito mais ser-se infeliz. Open Subtitles صدقني، ستبذل جهداً أكثر من هذا إن أردت أن تكون تعيساً
    Nunca soube pormenores, mas o teu pai era muito infeliz, muito zangado. Open Subtitles ،لم أعرف أبداً بالتفاصيل الكاملة .. ولكن والدكِ كان تعيساً جداً، غاضباً جداً
    A tua mãe morreu, ele estava infeliz, começou a beber e destruiu o fígado. Open Subtitles بعدها تعيساً وكان ماتت فقد والدتكِ أما كبده ودمّر الشراب, بمعاقرة وبدأ
    E aquilo que me faz mais infeliz é a ideia de poder perder-te. Open Subtitles و الشيء الذي يجعلني تعيساً جداً هو فكرة أني قد أخسرك
    Não me parece infeliz, parece ele próprio. Open Subtitles لا يبدو تعيساً بنظري إنه يبدو على سجيته تماماً
    -Mas ficas feliz quando estás infeliz. Open Subtitles لكنك سعيد عندما تكون تعيساً إنني سعيد عندما أكون تعيساً
    Ele tinha 10 meses, estava constipado e devia sentir-se infeliz. Open Subtitles كان عمره عشرة أشهر، وكان لديه برد و لا بد أنه كان تعيساً.
    Eu sei que foi um dia triste, mas vamos tomar conta de ti. Open Subtitles أعلم أنه كان يوماً تعيساً لكننا سنعتني بكِ جيداً
    Quero dizer, porque estou tão feliz, mas estou preocupada que o Ed esteja triste. Open Subtitles أعني لأنني سعيدة للغاية، يقلقني أن يكون "إد" تعيساً.
    Ontem estavas triste, velho e a morrer. Open Subtitles البارحة كنت تعيساً و مسناً و تحتضر
    E definitivamente não és tu a seres miserável naquele emprego horrível. Open Subtitles وبالتأكيد ليس أن تكون تعيساً في تلك الوظيفة البشعة
    Fizemos um ao outro perfeitamente infelizes, como pretendia. Open Subtitles انا و زوجي جعلنا كلانا الآخر تعيساً تماماً كما كان مقصوداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد