Porque não se divorciam, se estão assim tão infelizes? | Open Subtitles | لماذا لا تتطلقون اذا كنتم تعيسين لهذه الدرجة؟ |
As pessoas podem dormir, jogar ou até fazer amor quando estão infelizes. | Open Subtitles | , أتعلم الناس يمكنهم النوم أو المقامرة أو حتى ممارسة الحب عندما يكونون تعيسين |
Somos infelizes há anos. | Open Subtitles | اوتعلم شيئاً؟ لقد كنا تعيسين لسنوات |
Não passam de homens tristes que distorcem a vossa fé para cometerem violência. | Open Subtitles | كليكما رجلين تعيسين قاموا بالتحايل على معتقداتهم لكي تكون عذر لعنفهم |
Eu sei, mas só estamos tristes porque estamos separados. | Open Subtitles | أعلم، لكننا تعيسين فقط لأننا منفصلين. |
Eu não acho que ela quisesse que fossemos infelizes. | Open Subtitles | لا أظنها تريدنا أن نكون تعيسين |
Robert, pessoas como nós nunca têm casamentos infelizes. | Open Subtitles | "روبرت"، الناس أمثالنا لا يكونون أبداً تعيسين في زواجهم |
Talvez não tenhamos de ser infelizes para sempre. | Open Subtitles | ربما لا يجب علينا أن نكون تعيسين للإبد |
Tenho três mortos muito infelizes. | Open Subtitles | .لدي 3 أموات تعيسين. |
Casais infelizes explodem. | Open Subtitles | إنفجار حبيبين تعيسين |
São mesmo umas cabras tristes. | Open Subtitles | أنتم حمقى تعيسين |